No Shopping/French Montana 歌詞和訳と意味

[Chorus: French Montana]
Sippin’ on the drank, sippin’ on the drank (Yeah)
俺は飲み物を飲む、飲み物を飲む (うん)
Sippin’ on the drank, sippin’ on the drank (Yeah, woo)
俺は飲み物を飲む、飲み物を飲む (うん、ウー)
All about the mula, all about the mula (Woo)
全部は金のため、全部金のため (ウー)
Word to the bird, I ain’t never take her fur shoppin’ (Ayy, woo)
鳥に誓って、俺は彼女を毛皮のショッピングに連れてったことない (ああ、ウー)

[Verse 1: French Montana & DJ Khaled]
Runnin’ through them keys way before Khaled (Another one)
Khaledの前から鍵を鳴らしてた (もう一つ)
Runnin’ with the pushas way before Malice (Woo)
Maliceの前から売人たちと走ってた (ウー)
Word to the five, I’m the one like four minus
5に誓って、俺は4から1を引いたような存在
Caught her off the rebound, Ben Wallace, gave her four dollars (Haan)
リバウンドで彼女をキャッチ、Ben Wallaceみたいに、彼女に4ドル渡した (ハーン)
Sippin’ on the drank, sippin’ on the drank (Woo)
俺は飲み物を飲む、飲み物を飲む (ウー)
Sippin’ on the drank, I ain’t tryna think (Woo, ayy, ayy)
飲み物を飲んで、考えるのはやめたい (ウー、ああ、ああ)
When it get hot, bodies start droppin’
暑くなったら、体が倒れていく
Hit the strip club, told them hoes gon’ get the moppin’ (Skrrt skrrt, woo)
ストリップクラブに行って、あのビッチたちにモップをかけろと言った (スクールスクール, ウー)
Word to Diddy, we Cirocin’ (How we rockin’)
Diddyに言ったように、俺たちはCirocを飲んでる (どうやってロックしてる)
Word to Biggie, we’ll be Pac-in’ (We be Pac-in’, what?)
Biggieに言ってる、俺たちはPacのようになる (俺たちはPacのように、何?)
I just bought Selena crib, I’m poppin’
セレーナの家を買ったばかり、俺は盛り上がってる
I just told Drizzy, “Let me take Serena to the tropics”
Drizzyに言った、”俺にセレーナを熱帯に連れて行かせて”
Sippin’ on the drank, sippin’ on the drank (Drank)
俺は飲み物を飲む、飲み物を飲む (飲んでる)
Sippin’ on the drank, I ain’t tryna think (Woo)
飲み物を飲んで、考えるのはやめたい (ウー)
Sittin’ high, 6 God cover (Woo)
高く座って、6神が守ってる (ウー)
Tell them hoes get low, 6 God comin’
あのビッチたちに低くなれと言う、6神が来るんだ

[Chorus: French Montana]
Sippin’ on the drank, sippin’ on the drank (Yeah)
俺は飲み物を飲む、飲み物を飲む (うん)
Sippin’ on the drank, sippin’ on the drank (Yeah, woo)
俺は飲み物を飲む、飲み物を飲む (うん、ウー)
All about the mula, all about the mula (Woo)
全部は金のため、全部金のため (ウー)
Word to the bird, I ain’t never take her fur shoppin’
鳥に誓って、俺は彼女を毛皮のショッピングに連れてったことない

[Verse 2: Drake & French Montana]
Pump, pump, pump it up (Skrrt)
ポンプ、ポンプ、上げてく (スクート)
She got a good head on her, but I pump it up (Skrrt)
彼女は頭がいいけど、俺はもっと盛り上げる (スクート)
I’m not a one hit wonder, they know all my stuff (Haan)
俺は一発屋じゃない、みんな俺の曲知ってる (ハーン)
You let me turn into the nigga that you almost was
お前は俺を、お前がもう少しでなるところだった奴に変えさせた
I done seen a lot of shit and I done been in things (Haan)
色んなこと見て、色んな場面にいた (ハーン)
And I never started nothin’, I just finish things
そして俺は何も始めない、ただ終わらせるだけ
And I’m sell off like the man that brought me in this thing (Woo)
そして俺は、この業界に入れてくれた男のように売れる (ウー)
How you out here celebratin’ like the winnin’ team?
どうしてお前は勝利チームのように祝ってるんだ?
No, calm down, calm down
いや、冷静に、冷静に
Shit ain’t how you think it is, take a look around (Skrrt)
物事はお前が思ってるようじゃない、周りを見てみろ (スクート)
I’m supposed to be on a vacation right now
今、俺は休暇中のはずだ
But I’m home wildin’, word to DJ Khaled
でも家で大暴れしてる、DJ Khaledに言わせれば
Back with another one
もう一つ持ってきた
I’m steady droppin’ bombs on your head top (Haan)
お前の頭上に爆弾を落とし続ける (ハーン)
Been that way since I could make your bed rock (Haan)
お前のベッドを揺らせるようになってからずっとそうだ (ハーン)
I’m on Bloor where you can’t shop (Skrrt)
お前が買い物できないBloorにいる (スクート)
Bitch, I just rapped and it went pop
ビッチ、俺はラップしただけでポップになったんだ
Next move better than my last move (Haan)
次の動きは前の動きよりもいい (ハーン)
Your next move can’t erase your past moves
お前の次の動きで過去の動きは消せない
Took her out once she got attached to him
彼女を一度連れ出したら、彼に夢中になった
Ring, ring, click, I’ll get back to ‘em (Woo)
リング、リング、クリック、俺が彼らに戻る (ウー)
You don’t really want the views
実際、お前はその景色を欲しくない
You don’t want a snapshot of things goin’ on with the crew
クルーとの出来事のスナップショットは欲しくないだろ
You don’t wanna hear Not Nice did thirteen
Not Niceが13をやったとは聞きたくないだろ
And did another two for some other shit he didn’t do (Woo)
そして彼がやってない他のことで2つやったとも (ウー)
Last week, boy dem runnin’ in the room (Haan)
先週、ボーイたちが部屋に駆け込んできた (ハーン)
This week sold one-point-two (Haan)
今週は1.2を売った (ハーン)
Yeah, it’s a Boucheron, baby boy
うん、それはブシュロンだ、ベイビーボーイ
Yeah, and I know Taraji like I’m baby boy (Haan)
うん、そして俺はTarajiを知ってる、まるでベイビーボーイみたいに (ハーン)
And I fuck with Weezy and I’m Baby, boy (Haan)
そして俺はWeezyと仲良くやってる、そして俺はBabyだ、ボーイ (ハーン)
Yeah, we the Army, better yet the Navy, boy (Haan)
うん、俺たちは軍、いや、むしろ海軍だ、ボーイ (ハーン)

[Chorus: French Montana & Drake]
Yeah, sippin’ on the drank, sippin’ on the drank
うん、飲み物を飲んでる、飲み物を飲んでる
Yeah, sippin’ on the drank, I ain’t tryna think (Yeah)
うん、飲み物を飲んでる、考える気はない (うん)
All about the mula, all about the mula (Woo)
全部金のこと、全部金のことだ (ウー)
Word to the bird, I ain’t never take her fur shoppin’ (Woo, ayy)
女の子に言っておくけど、俺は彼女を毛皮の買い物に連れてったことない (ウー, あー)
Sippin’ on the drank, sippin’ on the drank
飲み物を飲んでる、飲み物を飲んでる
Sippin’ on the drank, I ain’t tryna think
飲み物を飲んでる、考える気はない
All about the mula, all about the mula
全部金のこと、全部金のことだ
Word to the bird, I ain’t never take her fur shoppin’
女の子に言っておくけど、俺は彼女を毛皮の買い物に連れてったことない

[Outro: French Montana]
The birds want rings and tings, you know
女の子たちは指輪やアクセサリーが欲しい、知ってるだろ
But we’ll never take the bird shoppin’, you know
でも、俺たちは彼女を買い物に連れてくことはない、知ってるだろ
Still, you already dun know
それでも、お前は既に知ってるだろ
Big up, Six God
大きくなれ、シックス・ゴッド
Haan, skrrt, skrrt
ハーン、スクート、スクート

曲名No Shopping
(ノー・ショッピング)
アーティスト名French Montana
(フレンチ・モンタナ)
収録アルバムMC4
リリース日2016年 7月16日(シングル)
2016年 11月5日(アルバム)