One Right Now/ Malone, 歌詞和訳と意味

[Intro: The Weeknd]
Na-na-na-na, na-na
Na-na-na-na, oh no
Yeah, yeah

[Chorus: The Weeknd & Malone]
Said you love me, but I don’t care
君は僕を愛してるなんて言うけれど
That I broke my hand on the same wall
That you told me that he fucked you on (Oh)
彼と君が愛し合ったのと同じ壁を殴って手を怪我したことなんて僕はもうどうでもいいんだ
You think it’s easy fuckin’ with my feelings
君は、僕の心を弄ぶのは簡単だって思ってるんだろうな
I got one comin’ over and one right now (Uh)
でも僕の隣にもその次にも、もう新しい女の子がいるんだ
One right now
今まさに隣に
(One right now, one right now, oh)
(今まさに隣に)
I got one comin’ over and one right now
僕の隣にもその次にも、もう新しい女の子がいるんだ

[Verse 1: Malone]
Said you wanna have my babies
僕の赤ちゃんが産みたいなんて言ってたっけ
I fucked you good, you should pay me
いい付き合いだったことには感謝して欲しいな
Don’t call me “baby” when you did me wrong
あんな風に裏切ったくせに「ベイビー」なんて呼ぶなよ
(When you did me wrong)
(裏切ったくせに)
But I got over what you did already
でももうそんなことも忘れたんだ
Body for a body, I’m petty
体には体を、さ、小さい男だろう
How many of your fit in my Rolls? (Can you fit in my Rolls?)
君の友達何人、僕の車に乗れるかな?(君はどうだ?)
Bought you a new face, you should call me “Dad,” baby
君の新しい顔を引き出したのは僕だ、君ももっと僕を尊重すべきなんだよ
Hermès, but you dropped the bag, baby
エルメスでも君にはもったいないのさ
Truth is, maybe one’s just not enough
実際、ひとりの男じゃ足りないんだろうな

高級車を所有していることでも知られるポスト・マローンらしく、ロールスロイスに言及している歌詞です。

[Chorus: Malone & The Weeknd]
You say you love me, but I don’t care
君は僕を愛してるなんて言うけれど
That I broke my hand on the same wall
That you told me that he fucked you on (That he fucked you on)
彼と君が愛し合ったのと同じ壁を殴って手を怪我したことなんて僕はもうどうでもいいんだ(どうでもいいんだ)
You think it’s easy fuckin’ with my feelings (Feelings)
君は、僕の心を弄ぶのは簡単だって思ってるんだろうな(そうなんだろう)
I got one comin’ over and one right now (Uh)
でも僕の隣にもその次にも、もう新しい女の子がいるんだ
One right now (Yeah, yeah, yeah)
今まさに隣に
(One right now, one right now, oh yeah)
(今まさに隣に)
I got one comin’ over and one right now (Yeah, yeah, yeah)
僕の隣にもその次にも、もう新しい女の子がいるんだ
(One right now, one right now, oh)
(今まさに隣に)
I got one comin’ over and one right now
僕の隣にもその次にも、もう新しい女の子がいるんだ

[Verse 2: The Weeknd]
You’re a stain on my legacy
君は僕の輝かしい人生の汚点さ
can’t be friends, can’t be family (Oh)
僕らは友人にも家族にもなれないんだ
You probably fuck all my enemies (Oh)
君はきっと僕の嫌いな奴みんなと寝るんだろう
I can’t let you be next to me
もう君が隣にいることも耐えられないんだよ
Oh, you belong to the world now
君はもう自由の身なんだ
just leave me alone now
だから僕のことは放っておいてくれよ
We’re not in touch no more
もう連絡も取りたくないんだ

The Weekndの2013年の楽曲”Belong To the World”へのリファレンスです。

[Chorus: Malone & The Weeknd, Malone, The Weeknd]
You say you love me, but I don’t care (No, I don’t care)
君は僕を愛してるなんて言うけれど(言うけれど)
That I broke my hand on the same wall
That you told me that he fucked you on (Oh)
彼と君が愛し合ったのと同じ壁を殴って手を怪我したことなんて僕はもうどうでもいいんだ
You think it’s easy fuckin’ with my feelings (Feelings)
君は、僕の心を弄ぶのは簡単だって思ってるんだろうな(そうなんだろう)
I got one comin’ over and one right now
でも僕の隣にもその次にも、もう新しい女の子がいるんだ
One right now (Oh yeah, oh yeah, oh yeah)
今まさに隣に
(Fuckin’ with my, fuckin’ with my feelings)
(心を弄んで)
I got one comin’ over and one right now
僕の隣にもその次にも、もう新しい女の子がいるんだ
(Ooh yeah, oh yeah, oh yeah)
(One right now)
(今まさに隣に)
I got one comin’ over and one right now
僕の隣にもその次にも、もう新しい女の子がいるんだ

[Outro: Malone & The Weeknd, Malone, The Weeknd]
(Hey)
(One right now, one right now)
(今まさに隣に)
(Ooh yeah)
I got one comin’ over and one right now
僕の隣にもその次にも、もう新しい女の子がいるんだ

曲名One Right Now
(ワン・ライト・ナウ)
アーティスト名 Malone,
(ポスト・マローン、ザ・ウィークエンド)
収録アルバム未収録
リリース日2021年 (シングル)