Pink/AEROSMITH 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Pink, it’s my new obsession, yeah
ピンク、それが僕の新しい執念だ、うん
Pink, it’s not even a question
ピンク、それは疑問さえ生じない
Pink on the lips of your lover (ooo)
恋人の唇のピンク色(おお)
‘Cause pink is the love you discover
だってピンクは、君が見つける愛だから

[Verse 2]
Pink, as the bing on your cherry
ピンク、君のチェリーの赤い部分のように
Pink, ‘cause you are so very
ピンク、だって君はとても……
Pink, it’s the color of passion
ピンク、それは情熱の色
‘Cause today it just goes with the fashion
だって今日はそれが流行してるからさ

[Chorus]
Pink, it was love at first sight
ピンク、それは一目惚れだった
Yeah, pink when I turn out the light
うん、ライトを消したときのピンク色
And pink gets me high as a kite
そしてピンクは僕を凧のように高く舞い上がらせる
And I think everything is going to be all right
そして僕はすべてがうまくいくと思うんだ
No matter what we do tonight
今夜何をしても

[Verse 3]
You could be my flamingo
君は僕のフラミンゴになれる
‘Cause pink is the new kinda lingo
だってピンクは新たな流行言葉だからさ
Pink, like a deco umbrella
ピンク、デコレーションの傘のように
Yeah, it’s kink, but you don’t ever tell her, yeah
うん、それは風変わりだけど、彼女には絶対言わないさ、うん

[Chorus]
Pink, it was love at first sight
ピンク、それは一目惚れだった
Yeah, pink when I turn out the light
うん、ライトを消したときのピンク色
And pink gets me high as a kite
そしてピンクは僕を凧のように高く舞い上がらせる
And I think everything is going to be all right
そして僕はすべてがうまくいくと思うんだ
No matter what we do tonight
今夜何をしても

[Bridge]
Ahhhhhh, yeah
あああああ、うん
Ahhhhhh, yeah
あああああ、うん
Yeahhhhhhhhhhhhh
うんんんんんんんん

[Verse 4]
I… want to be your lover
僕…君の恋人になりたいんだ
I… want to wrap you in rubber
僕…君をゴムで包みたいんだ
As pink as the sheets that we lay on
僕たちが寝るシーツほどのピンク色で
‘Cause pink, it’s my favorite crayon, yeah
だってピンク、それは僕のお気に入りのクレヨン色だから、うん

[Chorus]
Pink, it was love at first sight
ピンク、それは一目惚れだった
Yeah, pink when I turn out the light
うん、ライトを消したときのピンク色
Yeah, pink, it’s like red but not quite
うん、ピンク、それは赤に似ているけど全く同じではない
And I think everything is going to be all right
そして僕はすべてがうまくいくと思うんだ
No matter what we do tonight
今夜何をしても

曲名Pink
(ピンク)
アーティスト名AEROSMITH
(エアロスミス)
収録アルバムNine Lives
リリース日1997年 11月18日(シングル)
1997年 3月18日(アルバム)