名曲からマイナー曲まで。洋楽の歌詞和訳を紹介

Rehab/Amy Winehouse 歌詞和訳と意味

Rehab/Amy Winehouse 歌詞和訳と意味

[Chorus]
They tried to make me go to rehab, but I said, “No, no, no”
リハビリに行かせようとしても「ノー、ノー、ノー」
Yes, I’ve been black, but when I come back, you’ll know, know, know
どん底でも私を見れば「わかるでしょ?わかるでしょ?わかるでしょ?」
I ain’t got the time and if my daddy thinks I’m fine
そんな暇はない、私が元気でも
He’s tried to make me go to rehab, but I won’t go, go, go
パパはリハビリを促す、私は「いかない、いかない、いかない」

[Verse 1]
I’d rather be at home with Ray
家でレイ・チャールズを聴いてる方がいい
I ain’t got seventy days
私には70日間しか残されてない
‘Cause there’s nothing, there’s nothing you can teach me
あなたたちに教わることは何もない
That I can’t learn from Mr. Hathaway
ハサウェイ先生だけでいい

[Pre-Chorus]
I didn’t get a lot in class
学校で学ぶことはない
But I know it don’t come in a shot glass
ショットグラスにも答えはないけど

[Chorus]
They tried to make me go to rehab, but I said, “No, no, no”
リハビリに行かせようとしても「ノー、ノー、ノー」
Yes, I’ve been black, but when I come back, you’ll know, know, know
どん底でも私を見れば「わかるでしょ?わかるでしょ?わかるでしょ?」
I ain’t got the time and if my daddy thinks I’m fine
そんな暇はない、私が元気でも
He’s tried to make me go to rehab, but I won’t go, go, go
パパはリハビリを促す、私は「いかない、いかない、いかない」

[Verse 2]
The man said “Why do you think you here?”
「なぜ病院にいると思いますか?」
I said, “I got no idea”
「分かりません」
I’m gonna, I’m gonna lose my baby
「でも先生、ベイビーを失いそうなんです」
So I always keep a bottle near
「だからいつもお酒を近くに置いてます」

[Pre-Chorus]
He said, “I just think you’re depressed”
「ただのうつ病だと思います」
This, me: “Yeah, baby, and the rest”
「そうね、それだけじゃないけど」

[Chorus]
They tried to make me go to rehab, but I said, “No, no, no”
リハビリに行かせようとしても「ノー、ノー、ノー」
Yes, I’ve been black, but when I come back, you’ll know, know, know
どん底でも私を見れば「わかるでしょ?わかるでしょ?わかるでしょ?」

[Verse 3]
I don’t ever wanna drink again
二度とお酒は飲みたくない
I just, ooh, I just need a friend
ただ友達が欲しいだけ
I’m not gonna spend ten weeks
10週間も費やしてる時間はない
Have everyone think I’m on the mend
治療中だと思われたくない

[Pre-Chorus]
It’s not just my pride
プライドじゃない
It’s just till these tears have dried
涙が乾くまでのこと

[Chorus]
They tried to make me go to rehab, but I said, “No, no, no”
リハビリに行かせようとしても「ノー、ノー、ノー」
Yes, I’ve been black, but when I come back, you’ll know, know, know
どん底でも私を見れば「わかるでしょ?わかるでしょ?わかるでしょ?」
I ain’t got the time and if my daddy thinks I’m fine
そんな暇はない、私が元気でも
He’s tried to make me go to rehab, but I won’t go, go, go
パパはリハビリを促す、私は「いかない、いかない、いかない」

Rehab/Amy Winehouse 解説

「Rehab」はイギリスのエイミー・ワインハウスが2006年に発表した楽曲です。プロデュースはあのマーク・ロンソン。Rehabはリハビリの意味です。

この曲のようにエイミーはリハビリ施設に入退院を繰り返して、実際に2011年に27歳で亡くなります。歌詞には70日間しか生きられないとあります。

二度とお酒は飲みたくない
ただ友達が欲しいだけ
リハビリに10週間費やしてる時間はない
治療中だと思われたくないし
プライドじゃない
涙が乾くまでのこと

エイミーは比喩表現使うこと多いんですが、「Rehab」の後半は心の叫びですね。
サウンドはレイ・チャールズ、80s、ソウルが合わさって独自の雰囲気を醸し出してます。

曲名Rehab
(リハブ)
アーティスト名Amy Winehouse
(エイミー・ワインハウス)
収録アルバムBack to Black
リリース日2006年 10月23日(シングル)
2006年 10月27日(アルバム)

この記事をシェアする

記事一覧へ戻る

コメント Comments

コメント一覧

コメントはありません。

コメントする

関連記事 Relation Entry

error: Content is protected !!