Rock N Roll/Avril Lavigne 歌詞和訳と意味
[Intro]
(Let ‘em know that we’re still rock and roll)
(彼らに私たちがまだロックンロールであることを知らせて)
[Verse 1]
I don’t care about my makeup
私はメイクなんて気にしない
I like it better with my jeans all ripped up
破れたジーンズの方が好き
Don’t know how to keep my mouth shut
口を閉じる方法を知らない
You say, “So what?” (What?)
あなたは、「それがどうした?」と言う(何?)
I don’t care if I’m a misfit
私が浮いた存在だとしても気にしない
I like it better than the hipster bullshit
ヒップスターのくだらないことより好き
I am the motherfuckin’ princess
私はこのくそったれのプリンセス
You still love it (Yeah)
あなたはそれをまだ愛してる(うん)
[Pre-Chorus]
Some, somehow it’s a little different when I’m with you
何となく、あなたと一緒の時は少し違う
You know what I really am all about
私が本当に何を求めているのかを知ってる
You know how it really goes (Oh, oh, oh, oh, yeah)
どういうものなのかを知ってる(ああ、ああ、ああ、ああ、うん)
Some, someway we’ll be gettin’ outta this town one day
いつか、私たちはこの街を出て行くでしょう
You’re the only one that I want with me
私が一緒にいたいのはあなただけ
You know how the story goes (Oh, oh, oh)
その物語がどうなっていくのか知ってる(ああ、ああ、ああ)
[Chorus]
When it’s you and me
あなたと私のとき
We don’t need no one to tell us who to be
私たちは誰にも何であるべきかを教えられる必要はない
We’ll keep turning up the radio
私たちはラジオのボリュームを上げ続ける
What if you and I
もし、あなたと私が
Just put up a middle finger to the sky?
空に中指を立てたらどうだろう?
Let ‘em know that we’re still rock and roll
彼らに私たちがまだロックンロールであることを知らせて
[Post-Chorus]
Rock and roll
ロックンロール
Hey, hey, hey
ヘイ、ヘイ、ヘイ
Rock and roll
ロックンロール
Hey, hey, hey
ヘイ、ヘイ、ヘイ
[Verse 2]
Call it a bad attitude, dude
悪い態度だと言ってみて、君
I ain’t never gonna cover up that tattoo
そのタトゥーを隠すつもりなんてない
I might have a couple issues
ちょっとした問題があるかもしれない
You say, “Me too” (Yeah)
あなたは、「私もだよ」と言う(うん)
Don’t care about a reputation (Nuh-uh)
評判なんて気にしない (ううん)
Must be living in the wrong generation
違う世代に生きているのかもしれない
This is your invitation
これはあなたへの招待状
Let’s get wasted (Yeah)
酔っぱらおう(うん)
[Pre-Chorus]
Some, somehow it’s a little different when I’m with you
何となく、あなたと一緒の時は少し違う
You know what I really am all about
私が本当に何を求めているのかを知ってる
You know how the story goes (Oh, oh, oh)
その物語がどうなっていくのか知ってる(ああ、ああ、ああ)
[Chorus]
When it’s you and me
あなたと私のとき
We don’t need no one to tell us who to be
私たちは誰にも何であるべきかを教えられる必要はない
We’ll keep turning up the radio
私たちはラジオのボリュームを上げ続ける
What if you and I
もし、あなたと私が
Just put up a middle finger to the sky?
空に中指を立てたらどうだろう?
Let ‘em know that we’re still rock and roll
彼らに私たちがまだロックンロールであることを知らせて
[Post-Chorus]
Rock and roll
ロックンロール
Hey, hey, hey
ヘイ、ヘイ、ヘイ
Rock and roll
ロックンロール
Hey, hey, hey
ヘイ、ヘイ、ヘイ
(Come on and show ‘em how to) Rock and roll
(さあ、彼らにどうやってロックンロールするかを見せてやろう)
[Breakdown]
Yeah
うん
(Oh, oh, oh, oh, yeah)
(ああ、ああ、ああ、ああ、うん)
(Oh, oh, yeah)
(ああ、ああ、うん)
[Chorus]
When it’s you and me
あなたと私のとき
We don’t need no one to tell us who to be
私たちは誰にも何であるべきかを教えられる必要はない
We’ll keep turning up the radio
私たちはラジオのボリュームを上げ続ける
What if you and I
もし、あなたと私が
Just put up a middle finger to the sky? (To the sky)
空に中指を立てたらどうだろう? (空に向かって)
Let ‘em know that we’re still rock and roll
彼らに私たちがまだロックンロールであることを知らせて
When it’s you and me
あなたと私のとき
We don’t need no one to tell us who to be (Yeah, yeah)
私たちは誰にも何であるべきかを教えられる必要はない(うん、うん)
We’ll keep turning up the radio (Still rock and roll)
私たちはラジオのボリュームを上げ続ける(まだロックンロール)
What if you and I
もし、あなたと私が
Just put up (Yeah) a middle finger to the sky? (Rock and roll)
空に中指を立てたらどうだろう?(ロックンロール)
Let ‘em know that we’re still rock and roll
彼らに私たちがまだロックンロールであることを知らせて
[Post-Chorus]
Rock and roll
ロックンロール
(Hey) Hey, (Hey) hey, (Hey) hey
(ヘイ) ヘイ、(ヘイ) ヘイ、(ヘイ) ヘイ
(We’re gonna show ‘em how to) Rock and roll
(私たちは彼らにどうロックンロールするかを見せるつもり)
(Hey) Hey, (Hey) hey, (Hey) hey
(ヘイ) ヘイ、(ヘイ) ヘイ、(ヘイ) ヘイ
曲名 | Rock N Roll (ロックンロール) |
アーティスト名 | Avril Lavigne (アヴリル・ラヴィーン) |
収録アルバム | Avril Lavigne |
リリース日 | 2013年 8月23日(シングル) 2013年 11月1日(アルバム) |