So Long, London/Taylor Swift 歌詞和訳と意味

[Intro]
So long, London
さよなら、ロンドン

[Verse 1]
I saw in my mind fairy lights through the mist
霧の中で妖精の光を見た
I kept calm and carried the weight of the rift
平静を装って、亀裂の重みに耐えた
Pulled him in tighter each time he was driftin’ away
彼が離れていくたび、より強く引き留めた
My spine split from carrying us up the hill
背骨が張り裂けそうだった
Wet through my clothes, weary bones caught the chill
服はびしょ濡れで、骨まで冷え切っていた
I stopped tryna make him laugh, stopped tryna drill the safe
彼を笑わせるのも、金庫を開けるのも止めた

[Chorus]
Thinkin’, “How much sad did you think I had
「どれだけ悲しい思いをしたか分かってる?」
Did you think I had in me?”
「私なら大丈夫だと思った?」
Oh, the tragedy
「シンプルに悲劇よ」
So long, London
さよなら、ロンドン
You’ll find someone
あなたは他の誰かを見つけるでしょう

[Verse 2]
I didn’t opt in to be your odd man out
あなたを邪魔したかった訳じゃない
I founded the club she’s heard great things about
彼女が絶賛してるクラブは私が作ったもの
I left all I knew, you left me at the house by the Heath
私をヒースの家に置き去りにした
I stoppеd CPR, after all, it’s no use
心臓蘇生はやめた、結局無駄だった
The spirit was gonе, we would never come to
精神は失われた、元通りにはならない
And I’m pissed off you let me give you all that youth for free
私の青春をただで捧げてやったことには腹が立つ

CPR:心肺機能が停止した状態を回復させる心肺蘇生法、cardiopulmonary resuscitation

[Chorus]
For so long, London
さよなら、ロンドン
Stitches undone
傷口が開いていく
Two graves, one gun
2つの墓、1つの銃
I’ll find someone
私も他の誰かを見つける

[Bridge]
And you say I abandoned the ship
あなたは私が船を捨てたって言うけど
But I was going down with it
私は船と一緒に沈んでいった
My white-knuckle dying grip
必死にグリップをつかんだ
Holding tight to your quiet resentment
静かな憤りにしがみつきながら
And my friends said it isn’t right to be scared
「怖がるのはおかしい」と友人は言った
Every day of a love affair
それでも恋愛は続いた
Every breath feels like rarest air
呼吸するのが苦しかった
When you’re not sure if he wants to be there
彼との関係がうまくいかない時は

white-knuckle:手に汗握る

[Chorus]
So how much sad did you think I had
「どれだけ悲しい思いをしたか分かってる?」
Did you think I had in me?
「私なら大丈夫だと思った?」
How much tragedy?
「どれだけの悲劇なの?」
Just how low did you
「どれだけ落ち込んだことか」
Think I’d go ‘fore I’d self-implode?
「私がキレないと思った?」
‘Fore I’d have to go be free?
「自由を望んでた?」

[Verse 3]
You swore that you loved me, but where were the clues?
あなたは愛していると誓ったけど、証拠は何処?
I died on the altar waitin’ for the proof
私は祭壇の上で待ちながら死んだ
You sacrificed us to the gods of your bluest days
あなたは青春の神々に生贄として捧げた
And I’m just getting color back into my face
ようやく私の顔に血の気が戻って来たところ
I’m just mad as hell
私は地獄のようにキレてる
‘Cause I loved this place for
この場所が大好きだったから

[Chorus]
So long, London
さよなら、ロンドン
Had a good run
楽しい時間を過ごした
A moment of warm sun
ほんのわずかな日差し
But I’m not the one
私は運命の人じゃなかった
So long, London
さよなら、ロンドン
Stitches undone
傷口が開いていく
Two graves one gun
2つの墓、1つの銃
You’ll find someone
あなたは他の誰かを見つけるでしょう

曲名So Long, London
(ソー・ロング、ロンドン)
アーティスト名Taylor Swift
(テイラー・スウィフト)
収録アルバムThe Tortured Poets Department
リリース日2024年 4月19日(アルバム)

So Long, London/Taylor Swift 解説

「So Long, London」はアメリカのテイラー・スウィフトが2024年に発表した楽曲です。タイトルが韻を踏んでて素敵です。

テイラーにしては恨みつらみ全開ソングです。感情を書き殴った感じ。いつものテイラーならもっとアートに昇華してます。調べたら、6年も付き合ったジョー・アルウィン (イギリス人) のことなんですね。

And I’m pissed off you let me give you all that youth for free
青春をただで捧げてやったことには腹が立つ

若いうちは若さって永遠に続くと思い込んでます。尊さを理解するのは年を取ってから。身を持って理解する以外の方法は皆無です。

さよなら、ロンドン