Soldier ft. T.I., Lil’ Wayne/Destiny’s Child 歌詞和訳と意味
[Intro: T.I & Beyoncé]
Aye
ああ
(I want a soldier) Well, you got it, I’m the hottest around
(私は兵士がほしい)さあ、君のものだ、俺は周りで一番熱い男さ
They’ll know it when they see you rollin’ Impalas around
君がインパラを乗り回すのを見たら、彼らもそれを知るさ
(I got a soldier) Wit’ the top down, feelin’ the sounds
(私の兵士がいる)トップダウンで、音を感じて
Quakin’ and vibratin’, your thighs ridin’ harder than guys
地を震わせて、振動させて、君の太ももは男たちよりも激しく動いている
Wit’ the chrome wheels at the bottom, white leather inside
下部にはクロームのホイール、内部は白いレザー
When them lames be spittin’ at you, tell ‘em “don’t even try it”
彼らが君に向かって吹きかける時、言ってやる “試すな”と
To shoot it with ‘Chelle, and kick it with Kelly, or holla at B
シェルと共に撃つ、ケリーと一緒に蹴る、あるいはBに声をかける
Ya gotta be Gs, you way outta your league
君はGでなくてはならない、君はまったくの別格さ
Please!
頼む!
[Verse 1: Kelly Rowland]
We like them boys that be in them ‘lacs leanin’ (Leanin’)
私たちは、’lacsに身を乗り出している男たちが好き(身を乗り出して)
Open their mouth, their grill gleamin’ (Gleamin’)
口を開けて、彼らのグリルが輝いている(輝いて)
Candy paint, keep that whip clean and (Clean and)
キャンディペイント、そのウィップを清潔に保つ(清潔に)
They always be talkin’ that country slang we like
彼らはいつも私たちが好きな田舎言葉を話している
They keep that beat that be in the back beatin’ (Beatin’)
彼らは、バックビートが鳴っているそのビートを保つ(鳴って)
Eyes be so low from their chiefin’ (Chiefin’)
彼らのチーフィンから目がとても低い(チーフィン)
I love how he keep my body screamin’ (Screamin’)
彼が私の体を叫ばせ続ける方法が大好き(叫んで)
A rude boy that’s good to me, wit’ street credibility
私にとって良い無礼な男、ストリートの信用性を持つ
[Chorus: Destiny’s Child]
If his status ain’t hood
彼のステータスがネイバーフッドでなければ
I ain’t checkin’ for him
私は彼をチェックしない
Better be street if he lookin’ at me
彼が私を見ているなら、彼はストリートである方が良い
I need a soldier
私は兵士が必要
That ain’t scared to stand up for me
私のために立ち上がることを怖がらない
Known to carry big things
大きなものを運ぶことで知られている
If you know what I mean
あなたが私の意味することを知っているなら
If his status ain’t hood
彼のステータスがネイバーフッドでなければ
I ain’t checkin’ for him
私は彼をチェックしない
Better be street if he lookin’ at me
彼が私を見ているなら、彼はストリートである方が良い
I need a soldier
私は兵士が必要
That ain’t scared to stand up for me
私のために立ち上がることを怖がらない
Gotta know to get dough
お金を手に入れる方法を知らなければならない
And he better be street
そして彼はストリートである方が良い
[Verse 2: Beyoncé]
We like them boys up top from the B.K. (B.K.)
私たちは上の方のB.K.の男の子が好き(B.K.)
Know how to flip that money three ways (Three ways)
お金を3つの方法でふり返す方法を知っている(3つの方法)
Always ridin’ big on the freeway (Freeway)
常にフリーウェイで大きく乗っている(フリーウェイ)
Wit’ that east coast slang that us country girls, we like
私たち田舎の女の子たちが好きなその東海岸のスラングと共に
Low-cut Caesars with the deep waves (Deep waves)
深い波と共に低カットのシーザーズ(深い波)
So quick to snatch up your Beyoncé (Your Beyoncé)
あなたのビヨンセをすばやく奪い取る(あなたのビヨンセ)
Always comin’ down, poppin’ our way (Our way)
常に下に来て、私たちの道をポップさせる(私たちの道)
Tellin’ us that country girls the kind of girls they like
彼らが好きなのは田舎の女の子だということを教えてくれる
[Chorus: Destiny’s Child & Beyoncé]
If his status ain’t hood (Ain’t hood)
彼のステータスがネイバーフッドでなければ(ネイバーフッドでなければ)
I ain’t checkin’ for him
私は彼をチェックしない
Better be street if he lookin’ at me
彼が私を見ているなら、彼はストリートである方が良い
I need a soldier
私は兵士が必要
That ain’t scared to stand up for me
私のために立ち上がることを怖がらない
Known to carry big things
大きなものを運ぶことで知られている
If you know what I mean
あなたが私の意味することを知っているなら
If his status ain’t hood
彼のステータスがネイバーフッドでなければ
I ain’t checkin’ for him
私は彼をチェックしない
Better be street if he lookin’ at me
彼が私を見ているなら、彼はストリートである方が良い
I need a soldier
私は兵士が必要
That ain’t scared to stand up for me
私のために立ち上がることを怖がらない
Gotta know to get dough
お金を手に入れる方法を知らなければならない
And he better be street
そして彼はストリートである方が良い
[Refrain: Beyoncé & Destiny’s Child]
I know some soldiers in here
ここにいるいくつかの兵士を知っています
Where they at? Where they at?
彼らはどこにいるの? どこにいるの?
They wanna take care of me (Where they at?)
彼らは私の世話をしたい(彼らはどこにいるの?)
I know some soldiers in here
ここにいるいくつかの兵士を知っています
Where they at? Where they at?
彼らはどこにいるの? どこにいるの?
Don’t mind takin’ one for me (Where they at?)
私のために一つ取ることを気にしない(彼らはどこにいるの?)
I know some soldiers in here
ここにいるいくつかの兵士を知っています
Where they at? Where they at?
彼らはどこにいるの? どこにいるの?
They wanna spend that on me (Where they at?)
彼らはそれを私に使いたい(彼らはどこにいるの?)
I know some soldiers in here
ここにいるいくつかの兵士を知っています
Where they at? Where they at?
彼らはどこにいるの? どこにいるの?
Wouldn’t mind puttin’ that on me (Where they at?)
それを私に置くことを気にしない(彼らはどこにいるの?)
[Verse 3: T.I.]
Next to the speakers, keep a toy in the trunk of the ‘lac
スピーカーの隣に、’lacのトランクにおもちゃを保管して
A reformed D-boy used to run into traps
改心したD-ボーイは、トラップによくはまっていた
Still a soldier, go to war if you runnin’ your trap
まだ兵士だ、お前が口走るなら戦争になるぞ
About my girls, ain’t no thing to put ya under the map
俺の女たちのことだ、地図の下にお前を置くことは何もない
Walk the streets, five-deep with nothin’ less than a stack
ストリートを歩く、5人深く、積み上げられたものは一つも欠けていない
And 80 carats on my chest provides a special attraction
そして、俺の胸の80カラットが特別な魅力を提供する
50 Gs in my jeans, plus the dough from the white
ジーンズに50 G、プラス白からの生地
It’s a reason I’m the king
それが俺が王である理由だ
Girl, I know what you like, c’mon
女よ、お前が何を好むか知ってる、さあこい
[Chorus: Destiny’s Child & Beyoncé]
If his status ain’t hood
彼のステータスがネイバーフッドでなければ
I ain’t checkin’ for him
私は彼をチェックしない
Better be street if he lookin’ at me
彼が私を見ているなら、彼はストリートである方が良い
I need a soldier
私は兵士が必要
That ain’t scared to stand up for me
私のために立ち上がることを怖がらない
Known to carry big things
大きなものを運ぶことで知られている
If you know what I mean
あなたが私の意味することを知っているなら
If his status ain’t hood (Ain’t hood)
彼のステータスがネイバーフッドでなければ(ネイバーフッドではない)
I ain’t checkin’ for him
私は彼をチェックしない
Better be street if you lookin’ at me
あなたが私を見ているなら、あなたはストリートである方が良い
I need a soldier
私は兵士が必要
That ain’t scared to stand up for me
私のために立ち上がることを怖がらない
Gotta know to get dough
お金を手に入れる方法を知らなければならない
And he better be street
そして彼はストリートである方が良い
[Verse 4: Michelle Williams with Beyoncé]
I like them boys over there, they lookin’ strong tonight (Strong tonight)
私はあそこにいる男の子が好き、彼らは今夜強く見えます(今夜強い)
Just might give one the phone tonight (Phone tonight)
今夜彼に電話をかけるかもしれない(今夜電話)
Homie in the dickies in my zone tonight (Zone tonight)
今夜は私のゾーンにディッキーズを着たホーミー(今夜ゾーン)
He don’t know it might be on tonight (On tonight)
彼は今夜それが始まるかもしれないとは知らない(今夜オン)
Ooh, he lookin’ good and he talkin’ right (Talkin’ right)
彼は良く見えて、正しく話している(正しく話す)
He the type that might change my life (Change my life)
彼は私の人生を変えるかもしれないタイプ(私の人生を変える)
Every time he look at me, my girls be like (Girls be like)
彼が私を見るたびに、私の女の子たちはそう言う(女の子たちはそう言う)
That one may be the one tonight
その一人が今夜その一人かもしれない
[Chorus: Destiny’s Child & Beyoncé]
If his status ain’t hood
彼のステータスがネイバーフッドでなければ
I ain’t checkin’ for him
私は彼をチェックしない
Better be street if he lookin’ at me
彼が私を見ているなら、彼はストリートである方が良い
I need a soldier
私は兵士が必要
That ain’t scared to stand up for me
私のために立ち上がることを怖がらない
Known to carry big things
大きなものを運ぶことで知られている
If you know what I mean
あなたが私の意味することを知っているなら
If his status ain’t hood (Ain’t hood)
彼のステータスがネイバーフッドでなければ(ネイバーフッドではない)
I ain’t checkin’ for him
私は彼をチェックしない
Better be street if he lookin’ at me
彼が私を見ているなら、彼はストリートである方が良い
I need a soldier
私は兵士が必要
That ain’t scared to stand up for me
私のために立ち上がることを怖がらない
Gotta know to get dough
お金を手に入れる方法を知らなければならない
And he better be street
そして彼はストリートである方が良い
[Verse 5: Lil Wayne]
Hey, see, Cash Money is a army
ほら見て、Cash Moneyは軍団だ
I’m walkin’ with purple hearts on me
俺は紫の心臓を持って歩いてる
You talkin’ to the sergeant
お前は軍曹に話してる
Body marked up like the subway in Harlem, call him
ハーレムの地下鉄みたいにマーキングされた体、そいつに電話をかけてみろ
Weezy F., baby, please say that, baby
Weezy F.、ベイビー、そう言ってくれ、ベイビー
If you don’t see me on the block, I ain’t tryin’ to hide
俺が街角にいなくても、俺は隠れてなんかいない
I blend in wit’ the hood, I’m camouflaged
俺はネイバーフッドに溶け込んで、カモフラージュしている
Bandanna tied, so mami, join my troop
バンダナを結んで、だからマミ、俺の部隊に参加しろ
Now every time she hear my name, she salute!
これからは彼女が俺の名前を聞くたび、彼女は敬礼するぞ!
[Refrain: Beyoncé & Destiny’s Child]
I know some soldiers in here
ここには何人かの兵士がいることを知っています
Where they at? Where they at?
どこにいるの?どこにいるの?
They wanna take care of me (Where they at?)
彼らは私の世話をしたい(どこにいるの?)
I know some soldiers in here
ここには何人かの兵士がいることを知っています
Where they at? Where they at?
どこにいるの?どこにいるの?
Don’t mind takin’ one for me (Where they at?)
私のために一つを受け取ることを気にしない(どこにいるの?)
I know some soldiers in here
ここには何人かの兵士がいることを知っています
Where they at? Where they at?
どこにいるの?どこにいるの?
They wanna spend that on me (Where they at?)
彼らはそれを私に使いたい(どこにいるの?)
I know some soldiers in here
ここには何人かの兵士がいることを知っています
Where they at? Where they at?
どこにいるの?どこにいるの?
Wouldn’t mind puttin’ that on me (Where they at?)
それを私に置くことを気にしない(どこにいるの?)
曲名 | Soldier ft. T.I., Lil’ Wayne (ソルジャー ft. ティーアイ, リル・ウェイン) |
アーティスト名 | Destiny’s Child (デスティニーズ・チャイルド) |
収録アルバム | Destiny Fulfilled |
リリース日 | 2004年 11月9日(シングル) 2004年 11月8日(アルバム) |