someone like u/ 歌詞和訳と意味

[Interlude]
Mm, I’ve been waiting for someone like you (Someone like you)
ああ、あなたみたいな人をずっと待っていたの(ずっと待っていたの)
Baby, this time, please don’t be too good to be
ベイビー、今度は、出来すぎた話なんかじゃ嫌なの
I’ve been waiting for someone like you (Someone like you)
あなたみたいな人をずっと待っていたの(ずっと待っていたの)
You, you, you
あなたみたいな人を
I’ve been waiting for someone like you (Someone like you)
あなたみたいな人をずっと待っていたの(ずっと待っていたの)
Baby, this time, please don’t be too good to be
ベイビー、今度は、出来すぎた話なんかじゃ嫌なの
I’ve been waiting for someone like you
あなたみたいな人をずっと待っていたの
You, you, you
あなたみたいな人を
You, oh (You, you, you)
あなたを(あなたを)
You, you, you, you, oh yeah, baby
あなたを、ベイビー

間奏的な役割を果たす、わずか1分あまりの楽曲ですが、アリアナのメッセージははっきりと伝わってきます。過去の恋愛は良い結末には至らなかった中で、長い間ずっとある相手を待っていたという言葉は、彼女の婚約者への思いを表しているようです。
曲名someone like u
(サムワン・ライク・ユー)
アーティスト名
(アリアナ・グランデ)
収録アルバム (Deluxe)
リリース日 (アルバム)