When I Come Around/Green Day 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
I heard you crying loud
君は大声で泣いてる
All the way across town
町の向こう側まで聞こえてきた
You’ve been searching for that someone and it’s me out on the prowl
君は誰かを探してる、俺はうろついてる
As you sit around feeling sorry for yourself
君は自分を責める、落ち込んでる
Well, don’t get lonely now
君は孤独じゃない
And dry your whining eyes
悲しみの涙を拭いて
I’m just roamin’ for the moment, sleazin’ my backyard, so don’t get
俺はブラブラして、裏庭で遊んでるよ
So uptight, you’ve been thinking about ditching me
イライラしないで、俺と別れたいの?
[Chorus]
No time to search the world around
世界を見渡さなくていい
‘Cause you know where I’ll be found
俺が何処にいるか分かってるんだろう?
When I come around
俺が戻って来る時だ
[Verse 2]
I heard it all before
それは前にも聞いた
So don’t knock down my door
だからドアをノックしないで
I’m a loser and a user, so I don’t need no accuser
俺は負け犬、常習者、非難はいらないよ
To try and slag me down because I know you’re right
俺を悪く言っても無駄、君が正しいんだから
So go do what you like
だから好きなことをやりな
Make sure you do it wise
考えて行動するといい
You may find out that your self-doubt means nothing was ever there
君の自己疑念は存在しないことに気づくかもよ
You can’t go forcing something if it’s just not right
無理なものは無理だよ
[Chorus]
No time to search the world around
世界を見渡さなくていい
‘Cause you know where I’ll be found
俺が何処にいるか分かってるんだろう?
When I come around
俺が戻って来る時だ
No time to search the world around
世界を見渡さなくていい
‘Cause you know where I’ll be found
俺が何処にいるか分かってるんだろう?
When I come around
俺が戻って来る時だ
When I come around
俺が戻って来る頃
| 曲名 | When I Come Around (ホウェン・アイ・カム・アラウンド) |
| アーティスト名 | Green Day (グリーン・デイ) |
| 収録アルバム | Dookie |
| リリース日 | 1995年 1月31日(シングル) 1994年 2月1日(アルバム) |
When I Come Around/Green Day 解説
「When I Come Around」はカリフォルニア州バークレー(アメリカ)のロックバンド、グリーン・デイが1994年に発表した楽曲です。
衝撃のデビューアルバム『Dookie』
グリーン・デイのデビューはよく覚えてますね。大学1年生でした。当時ロンドンパンクにハマってたので、すぐに刺さらなかった。『American Idiot』の素晴らしさに気づくのも遅かった。
改めて「When I Come Around」を和訳してみると、彼女に対する優しさに溢れてます。若気の至りは何処にもない。分かりやすい。いい歌詞ですね。


コメント