名曲からマイナー曲まで。洋楽の歌詞和訳を紹介

Always On My Mind/Pet Shop Boys 歌詞和訳と意味

Always On My Mind/Pet Shop Boys 歌詞和訳と意味

「Always On My Mind」はイギリスのポップデュオ、ペット・ショップ・ボーイズが1987年に発表したカバー曲です。

オリジナルは1972年にウェイン・カーソン、マイク・ジェイムス、ジョニー・クリストファーによって書かれた楽曲で、グウェン・マクレーを皮切りにエルヴィス・プレスリー、ブレンダ・リー、ウィリー・ネルソンなどがカバーしてます。

歌詞は昔の時代の名残りが残ってますね。大切な女性を失ったのにも関わらず、妙な男のプライドを持ってる感じです。女性は2度と男のもとに帰って来ないでしょう。スタンダードナンバーはこのパターン多いです。

U2の代表曲「Where The Streets Have No Name」をペット・ショップ・ボーイズから入った記憶が蘇りました。しかも途中から「I Can’t Take My Eyes Off You」を挟む斬新なアレンジです。ファーストコンタクトだったのでU2の「Where The Streets Have No Name」になかなか馴染めませんでした。

余談ですが、デビュー当時のユニット名は “ウエストエンド” です。

Always On My Mind/Pet Shop Boys 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Maybe I didn’t treat you
君を大切にしなかった
Quite as good as I should
優しくすればよかった
Maybe I didn’t love you
君を愛してなかった
Quite as often as I could
チャンスはいつもあったのに

Maybe:このメイビーがポイントです。後悔を小さなプライドがなんとか支えてる状態です。

[Pre-Chorus]
Little things I should have said and done
君に言うべきだった、君にするべきだった
I never took the time
時間なんて少しもかからなかった

[Chorus Repeat 2]
You were always on my mind
君はいつも僕の心の中にいた

[Verse 2]
Maybe I didn’t hold you
抱きしめてやれなかった
All those lonely lonely times
君が寂しい時に
And I guess I never told you
一度も言えなかった
I’m so happy that you’re mine
君がいて僕はとても幸せだった

[Pre-Chorus]
If I made you feel second best
君が2番手の女と感じてたなら
I’m so sorry I was blind
ごめん、僕がバカだった

[Chorus Repeat 2]
You were always on my mind
君はいつも僕の心の中にいた

[Post-Chorus]
Tell me
教えて
Tell me that your sweet love hasn’t died
微かな愛が残ってるなら教えて
Give me
チャンスが欲しい
One more chance to keep you satisfied
君を幸せにするチャンスがあるならもう一度
Satisfied
幸せにするよ

[Pre-Chorus]
Little things I should have said and done
君に言うべきだった、君にするべきだった
I never took the time
時間なんて少しもかからなかった

[Chorus Repeat 2]
You were always on my mind
君はいつも僕の心の中にいた

[Post-Chorus]
Tell me
教えて
Tell me that your sweet love hasn’t died
微かな愛が残ってるなら教えて
Give me
チャンスが欲しい
One more chance to keep you satisfied
君を幸せにするチャンスがあるならもう一度

[Chorus Repeat 6]
You were always on my mind
君はいつも僕の心の中にいた

[Outro]
Maybe I didn’t treat you quite as good as I should
君を大切にしなかった、優しくすればよかった
Maybe I didn’t love you quite as often as I could
君を愛してなかった、チャンスはいつもあったのに
Maybe I didn’t hold you all those lonely, lonely times
抱きしめてやれなかった、君が寂しい時に
And I guess I never told you, I’m so happy that you’re mine
一度も言えなかった、君がいて僕はとても幸せだった

曲名Always On My Mind
(オールウェイズ・オン・マイ・マインド)
アーティスト名Pet Shop Boys
(ペット・ショップ・ボーイズ)
収録アルバムIntrospective
リリース日1987年 11月30日(シングル)
1988年 10月10日(アルバム)

この記事をシェアする

記事一覧へ戻る

コメント Comments

コメント一覧

コメントはありません。

コメントする

関連記事 Relation Entry