Bullet With Butterfly Wings/The Smashing Pumpkins 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
The world is a vampire
この世界は吸血鬼だ
Sent to drain
吸い尽くすために送り込まれた
Secret destroyers
秘密の破壊者たち
Hold you up to the flames
君を炎へと押し上げる
And what do I get
そして僕が得るものは何?
For my pain?
この苦しみのために?
Betrayed desires
裏切られた欲望
And a piece of the game
そしてゲームの一部

[Pre-Chorus]
Even though I know
知っているとはいえ
I suppose I’ll show
僕は見せよう
All my cool and cold
僕の冷静さと冷たさを
Like ol’ Job
古いヨブのように

[Chorus]
Despite all my rage, I am still just a rat in a cage
全ての怒りにもかかわらず、僕はまだただの檻の中のネズミ
Despite all my rage, I am still just a rat in a cage
全ての怒りにもかかわらず、僕はまだただの檻の中のネズミ
Someone will say, “What is lost can never be saved”
誰かが言うだろう、「失われたものは決して救われない」
Despite all my rage, I am still just a rat in a cage
全ての怒りにもかかわらず、僕はまだただの檻の中のネズミ

[Verse 2]
Now I’m naked
今、僕は裸だ
Nothing but an animal
ただの動物に過ぎない
But can you fake it
でも君はそれを偽ることができるか?
For just one more show?
もう一回だけのショーのために?
And what do you want?
そして君は何が欲しい?
I wanna change
僕は変わりたい
And what do you got!
そして君が持ってるものは!
When you feel the same?
君も同じ気持ちの時?

[Pre-Chorus]
Even though I know
知っているとはいえ
I suppose I’ll show
僕は見せよう
All my cool and cold
僕の冷静さと冷たさを
Like ol’ Job
古いヨブのように

[Chorus]
Despite all my rage, I am still just a rat in a cage
全ての怒りにもかかわらず、僕はまだただの檻の中のネズミ
Despite all my rage, I am still just a rat in a cage
全ての怒りにもかかわらず、僕はまだただの檻の中のネズミ
Then someone will say, “What is lost can never be saved”
それから誰かが言うだろう、「失われたものは決して救われない」
Despite all my rage, I am still just a rat in a cage
全ての怒りにもかかわらず、僕はまだただの檻の中のネズミ

[Middle Eight]
Tell me I’m the only one
僕が唯一の人間だと教えてくれ
Tell me there’s no other one
他には誰もいないと教えてくれ
Jesus was an only son, yeah
イエスは一人息子だった、そうだね
Tell me I’m the chosen one
僕が選ばれた人間だと教えてくれ
Jesus was an only son, for you
イエスは君のための一人息子だった

[Chorus]
Despite all my rage, I am still just a rat in a cage
全ての怒りにもかかわらず、僕はまだただの檻の中のネズミ
Despite all my rage, I am still just a rat in a cage
全ての怒りにもかかわらず、僕はまだただの檻の中のネズミ
And someone will say, “What is lost can never be saved”
そして誰かが言うだろう、「失われたものは決して救われない」
Despite all my rage, I am still just a rat in a cage!
全ての怒りにもかかわらず、僕はまだただの檻の中のネズミ!

[Post-Chorus]
Despite all my rage, I am still just a rat in a…
全ての怒りにもかかわらず、僕はまだただの…
Despite all my rage, I am still just a rat in a…
全ての怒りにもかかわらず、僕はまだただの…
Despite all my rage, I am still just a rat in a cage
全ての怒りにもかかわらず、僕はまだただの檻の中のネズミ

[Bridge]
Tell me I’m the only one
僕が唯一の人間だと教えてくれ
Tell me there’s no other one
他には誰もいないと教えてくれ
Jesus was an only son, for you
イエスは君のための一人息子だった

[Outro]
And I still believe that I cannot be saved
そして僕はまだ僕自身が救われないと信じている
And I still believe that I cannot be saved
そして僕はまだ僕自身が救われないと信じている
And I still believe that I cannot be saved
そして僕はまだ僕自身が救われないと信じている
And I still believe that I cannot be saved
そして僕はまだ僕自身が救われないと信じている

曲名Bullet With Butterfly Wings
(バレット・ウィズ・バタフライウィングス)
アーティスト名The Smashing Pumpkins
(スマッシング・パンプキンズ)
収録アルバムMellon Collie and the Infinite Sadness
リリース日1995年 10月16日(シングル)
1995年 10月24日(アルバム)