Cat’s in the Cradle/Harry Chapin 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
My child arrived just the other day
昨日、僕の子供が生まれたんだ
He came to the world in the usual way
普通の方法で世界にやってきたけど
But there were planes to catch and bills to pay
でも、僕には飛行機に乗って行かなければならない仕事があったんだ
He learned to walk while I was away
帰ってくる頃には歩けるようになっていたし、
And he was talkin’ ‘fore I knew it, and as he grew
僕が気付く前に喋り出し、彼が成長するにつれて
He’d say, “I’m gonna be like you, Dad
こう言うんだ「パパみたいになりたいんだよ、
You know I’m gonna be like you”
分かってるパパ、絶対にパパみたいになるよ」

[Chorus]
And the cat’s in the cradle and the silver spoon
そして、ベビーベッドの中に猫がいて、銀のスプーンがある
Little boy blue and the man on the moon
青い少年と月の上の男
“When you comin’ home, Dad?”
「いつ帰ってくるの、パパ?」
“I don’t know when, but we’ll get together then
You know we’ll have a good time then”
「いつになるか分からないけど、その時は一緒に過ごそう。楽しい時間を過ごそうね」

[Verse 2]
My son turned ten just the other day
先日、僕の息子が10歳になったんだ
He said, “Thanks for the ball, Dad, come on let’s play
「ボールをありがとう、パパ、一緒に遊ぼうよ」と言ってきた
Can you teach me to throw?” I said, “Not today
「投げ方を教えてくれる?」と聞かれたけど、「今日は無理だよ
I got a lot to do.” He said, “That’s okay”
やるべきことが山積みでさ」って答えたら「分かった」て言いながら
And he walked away but his smile never dimmed
彼は笑顔を絶やさずに立ち去ったけど、
It said, “I’m gonna be like him, yeah
You know I’m gonna be like him”
その笑顔は「僕もあの人みたいになるんだ、うん、きっとなるよ」と言っているようだった

[Chorus]
And the cat’s in the cradle and the silver spoon
そして、ベビーベッドの中に猫がいて、銀のスプーンがある
Little boy blue and the man on the moon
青い少年と月の上の男
“When you comin’ home, Dad?”
「いつ帰ってくるの、パパ?」
“I don’t know when, but we’ll get together then
You know we’ll have a good time then”
「いつになるか分からないけど、その時は一緒に過ごそう。楽しい時間を過ごそうね」

[Verse 3]
Well, he came from college just the other day
そして、彼は先日大学から帰ってきたんだ
So much like a man I just had to say
男らしく成長していたから、僕はつい
“Son, I’m proud of you, can you sit for a while?”
「息子、誇りに思うよ、少し座っていてくれるかい?」と言った
He shook his head and he said with a smile
彼は首を振って微笑んで言った
“What I’d really like, Dad, is to borrow the car keys
「実は車の鍵を借りに来たんだ
See you later, can I have them please?”
また後会おうね、貸してもらえる?」

[Chorus]
And the cat’s in the cradle and the silver spoon
そして、ベビーベッドの中に猫がいて、銀のスプーンがある
Little boy blue and the man on the moon
青い少年と月の上の男
“When you comin’ home, son?”
「いつ帰ってくるの、お父さん?」
“I don’t know when, but we’ll get together then, Dad
You know we’ll have a good time then”
「いつになるか分からないけど、その時は一緒に過ごそう。楽しい時間を過ごそうね」

曲名Cat’s in the Cradle
(キャッツ・イン・ザ・クレイドル)
アーティスト名Harry Chapin
(ハリー・チェイピン)
収録アルバムVerities & Balderdash
リリース日1974年 10月1日(シングル)
1974年 8月24日(アルバム)