D’You Know What I Mean?/Oasis 歌詞和訳と意味

[Intro]

[Verse 1]
Step off the train all alone at dawn
夜明けに電車から一人で降りる
Back into the hole where I was born
生まれた穴に戻る
The sun in the sky never raised an eye to me
空の太陽は一度も僕に目を向けなかった
There’s blood on the tracks and they must be mine
レールに血がついてる、それはきっと僕のだろう
The fool on the hill and I feel fine
丘の上の愚者、でも僕は平気だ
Don’t look back ‘cause you know what you might see
後ろを見ないで、何が見えるかわかってるだろうから

Look into the wall of my mind’s eye
僕の心の目の壁を見てみて
I think I know, but I don’t know why
僕は知っていると思う、でもなぜかはわからない
The questions are the answers you might need
問いが君が必要としている答えなのかもしれない
Coming in a mess, going out in style
混乱して中に入り、スタイルを持って外に出る
I ain’t good looking but I’m someone’s child
見た目はよくないけど、誰かの子供だ
No one can give me the air that’s mine to breathe
誰も僕が呼吸するための空気をくれるわけがない

[Bridge 1]
I met my maker, I made him cry
僕は創造主に会った、僕は彼を泣かせた
And on my shoulder he asked me why
そして彼は僕の肩に手を置き、なぜだと問うた
His people won’t fly through the storm
彼の人々は嵐を飛び越えようとしない
I said “Listen up man, they don’t even know you’re born”
僕は言った、「聞いてくれ、彼らはお前が生まれたことさえ知らないんだよ」

[Chorus 1]
All my people right here, right now
ここにいる僕の仲間たちは、今すぐ
D’you know what I mean? (yeah, yeah)
僕の言うことわかるか? (うん、うん)
All my people right here, right now
ここにいる僕の仲間たちは、今すぐ
D’you know what I mean? (yeah, yeah)
僕の言うことわかるか? (うん、うん)
All my people right here, right now
ここにいる僕の仲間たちは、今すぐ
D’you know what I mean? (yeah, yeah)
僕の言うことわかるか? (うん、うん)
Yeah, yeah, yeah, yeah
うん、うん、うん、うん

[Verse 2]
I don’t really care for what you believe
君が何を信じているかは、僕にとってはあまり関係ない
So open up your fist or you won’t receive
だから拳を開かなければ、君は何も受け取れない
The thoughts and the words of every man you’ll need
君が必要とする全ての人の思考と言葉
So get up off the floor and believe in life
だから床から立ち上がって、人生を信じてみて
No-ones ever gonna ever ask you twice
誰も二度君に頼むことはないだろう
Get on the bus and bring it on home to me
バスに乗って、それを僕の家に持ってきて

[Bridge 2]
I met my maker I made him cry (yes you did)
僕は創造主に会った、僕は彼を泣かせた(そうしたね)
And on my shoulder he asked me why
そして彼は僕の肩に手を置き、なぜだと問うた
His people won’t fly through the storm
彼の人々は嵐を飛び越えようとしない
I said “Listen up man, they don’t even know you’re born”
僕は言った、「聞いてくれ、彼らはお前が生まれたことさえ知らないんだよ」

[Chorus 2]
All my people right here, right now
ここにいる僕の仲間たちは、今すぐ
They know what I mean (yeah, yeah)
僕の言うことわかるよね (うん、うん)
All my people right here, right now
ここにいる僕の仲間たちは、今すぐ
They know what I mean (yeah, yeah)
僕の言うことわかるよね (うん、うん)
All my people right here, right now
ここにいる僕の仲間たちは、今すぐ
They know what I mean (yeah, yeah)
僕の言うことわかるよね (うん、うん)
Yeah, yeah, yeah, yeah
うん、うん、うん、うん

All my people right here, right now
ここにいる僕の仲間たちは、今すぐ
D’you know what I mean? (yeah, yeah)
僕の言うことわかるか? (うん、うん)
All my people right here, right now
ここにいる僕の仲間たちは、今すぐ
D’you know what I mean? (yeah, yeah)
僕の言うことわかるか? (うん、うん)
All my people right here, right now
ここにいる僕の仲間たちは、今すぐ
D’you know what I mean? (yeah, yeah)
僕の言うことわかるか? (うん、うん)
Yeah, yeah, yeah, yeah
うん、うん、うん、うん
Yeah, yeah, yeah, yeah
うん、うん、うん、うん

曲名D’You Know What I Mean?
(ドゥ・ユー・ノウ・ワット・アイ・ミーン?)
アーティスト名Oasis
(オアシス)
収録アルバムBe Here Now
リリース日1997年 7月7日(シングル)
1997年 8月21日(アルバム)