Fuck Me Pumps/Amy Winehouse 歌詞和訳と意味
[Intro]
Woo
ウー
[Verse 1]
When you walk in the bar
バーに入ってくる時
And you’re dressed like a star
あなたはスターのようにドレスアップして
Rockin’ your “eff me” pumps
あなたの「私にメロメロ」なパンプスを履いて
And a man notice you with your Gucci bag crew
そして男があなたとあなたのグッチバッグクルーに気づく
Can’t tell who he’s looking to
彼が誰を見ているのかわからない
‘Cause you all look the same, everyone knows your name
だってあなたたちはみんな同じ見た目、みんながあなたの名前を知ってるから
And that’s your whole claim to fame
それがあなたの全ての名声の主張
Never miss a night, ‘cause your dream in life
一晩も逃さない、それがあなたの人生の夢だから
Is to be a footballer’s wife
サッカー選手の妻になること
[Chorus]
You don’t like players
あなたはプレーヤーが好きじゃない
That’s what you say
それがあなたが言ってること
But you really wouldn’t mind a millionaire
でも本当はミリオネアは構わない
You don’t like ballers
ボーラーは好きじゃない
They don’t do nothing for ya
彼らは何もしてくれない
But you’d love a rich man six-foot-two or taller
でもあなたは6フィート2インチ以上のリッチマンが大好き
[Verse 2]
You’re more than a fan lookin’ for a man
あなたはただのファン以上に男を探している
But you end up with one-night stands
でも一夜限りの関係に終わる
He could be your whole life if you got past one night
一晩を過ぎたら彼があなたの全てになることができるのに
But that part never goes right
でもその部分はうまくいかない
In the morning, you’re vexed
朝になると、あなたは怒っている
He’s on to the next
彼は次に進んでいる
And you didn’t even get no text
そしてあなたはテキストすらもらえなかった
Don’t be too upset if they call you a sket
あなたがスケットと呼ばれたとしてもあまり怒らないで
‘Cause like the news, every day, you get pressed
だってニュースみたいに、毎日、あなたはプレッシャーをかけられるから
[Chorus]
You don’t like players
あなたはプレーヤーが好きじゃない
That’s what you say
それがあなたが言ってること
But you really wouldn’t mind a millionaire
でも本当はミリオネアは構わない
All them big ballers
その全ての大物選手たち
Don’t do nothing for ya
彼らは何もしてくれない
But you’d love a rich man six-foot-two or taller
でもあなたは6フィート2インチ以上のリッチマンが大好き
[Verse 3]
You can’t sit down right, ‘cause your jeans are too tight
あなたはジーンズがきつすぎて正しく座ることができない
And you lucky it’s ladies’ night
あなたはレディースナイトで運が良い
With your big empty purse
あなたの大きな空の財布と一緒に
Every week it gets worse
毎週それは悪化していく
At least your breast cost more than hers
少なくともあなたの胸は彼女のものより高くついた
So you did Miami, ‘cause you got there for free
だからあなたはマイアミに行った、無料でそこに行けたから
But, somehow, you missed the plane
でも、何とかして、あなたは飛行機を逃した
You did too much E
あなたはEをやりすぎた
Met somebody and spent the night getting caned
誰かに会って、夜をステッキで過ごした
[Bridge]
Without girls like you, there’d be no fun
あなたのような女性がいなければ、楽しみはない
We’d go to the club and not see anyone
私たちはクラブに行って、誰も見ることはない
Without girls like you, there’s no night life
あなたのような女性がいなければ、夜の生活はない
All those men just go home to their wives
その全ての男性たちはただ妻の元へ帰るだけ
Don’t be mad at me ‘cause you’re pushing thirty
あなたが30を押しているからといって私に怒らないで
And your old tricks no longer work
あなたの古い技はもう効かない
You should have known from the jump
飛び込むときから知っているべきだったわ
That you always get dumped
あなたはいつも捨てられること
So dust off your “fuck me” pumps
だからあなたの「私にメロメロ」なパンプスを払って
曲名 | Fuck Me Pumps (ファック・ミー・パンプス) |
アーティスト名 | Amy Winehouse (エイミー・ワインハウス) |
収録アルバム | Frank |
リリース日 | 2004年 8月23日(シングル) 2003年 10月20日(アルバム) |