Grateful When You’re Dead/ 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
I’m painting, I paint a picture in your mind
俺はお前の心に絵を描いている
If you’re driving roads to suicide,
お前が死の道を選ぶなら
I know you can sympathize
俺の絵に共感してくれるよな

[Pre-Chorus]
If your is a cheatin’
お前の恋人の浮気が発覚して
And you’re blinded by the pain
傷ついて路頭に迷ったら
Your honeymoon in summer is a picnic in the rain
夏のハネムーンは雨のピクニックになる

[Chorus]
You’ll be grateful when you’re dead
死ねば分かるさ
Yeah you’ll be grateful when you’re dead
死ねば分かるさ
Ba, ba, ba, ba, ba, ba
Ba, ba, ba, ba, ba, ba

[Verse 2]
I’m shaking, I shake the spear before your eyes
俺はお前の目の前に槍を突いている
Well if you know your history,
過去の行いを振り返ってみれば
You will read between the lines
意味が分かるよな

[Pre-Chorus]
If you’re waiting for a vision,
お前にヴィジョンが必要だと言うなら
To illuminate your mind
今すぐお前の心を照らしてみろ
Oh leave this world of misery,
哀れな世界とはオサラバしな
Oh leave it all behind
全部捨てて行くんだ

[Chorus]
You’ll be grateful when you’re dead
死ねば分かるさ
Yeah you’ll be grateful when you’re dead
死ねば分かるさ
Ba, ba, ba, ba, ba, ba
Ba, ba, ba, ba, ba, ba

[Bridge]
When you’re dead
死ねばな

[Chorus]
You’ll be grateful when you’re dead
死ねば分かるさ
Yeah you’ll be grateful when you’re dead
死ねば分かるさ
Ba, ba, ba, ba, ba, ba
Ba, ba, ba, ba, ba, ba
Ba, ba, ba, ba, ba, ba
Ba, ba, ba, ba, ba, ba
Oh yeah

[Outro]
When you’re dead
死ねばな

曲名Grateful When You’re Dead
(グレイトフル・ホェン・ユーアー・デッド)
アーティスト名
(クーラ・シェイカー)
収録アルバム
リリース日1996年 (シングル)
(アルバム)

Grateful When You’re Dead/ 解説

クーラ・シェイカーはロンドン出身のロックバンドです。バンド名は9世紀のインドのクラシェクハラ王に由来します。

当時のクーラ・シェイカーは天下を取りそうな勢いがありました。とにかく瞬間最大風速は凄かった印象があります。クリスピアン・ミルズ(ヴォーカル)の端麗なルックスとグルーヴ感溢れるサイケデリック・ロックはかっこよかった。バンド名もかっこいいです。今でも日本では根強い人気があるようです。