Heartache Tonight/Eagles歌詞和訳と意味

{Intro}

[Verse 1]
Somebody’s gonna hurt someone
誰かが誰かを傷つけるだろう
Before the night is through
この夜が終わる前に
Somebody’s gonna come undone
誰かが自分を見失うだろう
There’s nothin’ we can do
僕たちにできることは何もない

[Verse 2]
Everybody wants to touch somebody
誰もが誰かに触れたいと思ってる
If it takes all night
それが一晩中かかったとしても
Everybody wants to take a little chance
誰もが少しのチャンスをつかみたい
Make it come out right
うまくいくように

[Chorus]
There’s gonna be a heartache tonight
今夜は心が痛むだろう
A heartache tonight, I know
今夜は心が痛む、僕は知ってる
There’s gonna be a heartache tonight
今夜は心が痛むだろう
A heartache tonight, I know
今夜は心が痛む、僕は知ってる
Lord, I know
神よ、僕は知ってる

[Verse 3]
Some people like to stay out late
遅くまで外に出ているのが好きな人もいる
Some folks can’t hold out that long
でもそんなに長くはもたない人もいる
But nobody wants to go home now
でも今、家に帰りたいと思ってる人は誰もいない
There’s too much goin’ on
あまりにも多くのことが起きてるから

[Verse 4]
This night is gonna last forever
この夜は永遠に続くだろう
Last all, last all summer long
ずっと、ずっと夏中続く
Some time before the sun comes up
日が昇る前のいつか
The radio is gonna play that song
ラジオからあの歌が流れるだろう

[Chorus]
There’s gonna be a heartache tonight
今夜は心が痛むだろう
A heartache tonight, I know
今夜は心が痛む、僕は知ってる
Lord, I know
神よ、僕は知ってる

[Bridge 1]
There’s gonna be a heartache tonight
今夜は心が痛むだろう
The moon’s shinin’ bright
月は明るく輝いてる
So turn out the light and we’ll get it right
だからライトを消して、僕たちはうまくやるさ

[Chorus]
There’s gonna be a heartache tonight
今夜は心が痛むだろう
A heartache tonight, I know
今夜は心が痛む、僕は知ってる
Heartache, baby
心が痛む、ベイビー

{Instrumental Bridge}

[Verse 1]
Somebody’s gonna hurt someone (somebody)
誰かが誰かを傷つけるだろう(誰かが)
Before the night is through
この夜が終わる前に
Somebody’s gonna come undone
誰かが自分を見失うだろう
There’s nothin’ we can do (everybody)
僕たちにできることは何もない(誰もが)

[Verse 2]
Everybody wants to touch somebody
誰もが誰かに触れたいと思ってる
If it takes all night
それが一晩中かかったとしても
Everybody wants to take a little chance
誰もが少しのチャンスをつかみたい
To make it come out right
うまくいくように

[Chorus]
There’s gonna be a heartache tonight
今夜は心が痛むだろう
A heartache tonight, I know
今夜は心が痛む、僕は知ってる
There’s gonna be a heartache tonight
今夜は心が痛むだろう
A heartache tonight, I know
今夜は心が痛む、僕は知ってる
Let’s go
さあ、行こう

[Bridge 2]
We can beat around the bushes
僕たちは遠回しに話をすることができる
We can get down to the bone
僕たちは真実まで迫ることができる
We can leave it in the parkin’ lot
僕たちは駐車場にそれを置いておくことができる
But either way
でも、どちらにせよ

[Chorus]
There’s gonna be a heartache tonight
今夜は心が痛むだろう
A heartache tonight, I know (Lord, I know)
今夜は心が痛む、僕は知ってる(神よ、僕は知ってる)
There’ll be a heartache tonight
今夜は心が痛むだろう
A heartache tonight, I know
今夜は心が痛む、僕は知ってる
Woo-woo!
ウー・ウー!

{Outro}
(Break my heart, baby)
(僕の心を壊して、ベイビー)

曲名Heartache Tonight
(ハートエイク・トゥナイト)
アーティスト名Eagles
(イーグルス)
収録アルバムThe Long Run
リリース日1979年 9月18日(シングル)
1979年 9月24日(アルバム)