名曲からマイナー曲まで。洋楽の歌詞和訳を紹介

I Wanna Be Adored/The Stone Roses 歌詞和訳と意味

I Wanna Be Adored/The Stone Roses 歌詞和訳と意味

「I Wanna Be Adored」はマンチェスター(イギリス)のロックバンド、ザ・ストーン・ローゼズが1989年に発表した楽曲です。

ファーストアルバムの1曲目、フジロック’12も「I Wanna Be Adored」で幕が開けました。思えば最初で最後のローゼズでした。

I don’t have to sell my soul
魂を売らなくていい
He’s already in me
すでに俺の中にある
I wanna be adored
俺は崇拝されたい
You adore me
君は俺を崇拝してる

「I Wanna Be Adored」の歌詞って4行だけなんですね。後半は下2行の繰り返しです。歌詞を間違える心配ないです。ダンスミュージックの歌詞みたいです。ストーン・ローゼズはグルーヴ感が売りのバンドでしたね!

I Wanna Be Adored/The Stone Roses 歌詞和訳と意味

[Refrain]
I don’t have to sell my soul
魂を売らなくていい
He’s already in me
俺の中にあるから
I don’t have to sell my soul
魂を売る必要はない
He’s already in me
すでに俺の中にある

[Chorus Repeat 2]
I wanna be adored
俺は崇拝されたい

[Chorus]
Adored
崇拝されたい
I wanna be adored
俺は崇拝されたい

[Bridge]
You adore me
君は俺を崇拝してる

I wanna, I wanna
俺は、俺は
I wanna be adored
俺は崇拝されたい

曲名I Wanna Be Adored
(アイ・ワナビー・アドアード)
アーティスト名The Stone Roses
(ザ・ストーン・ローゼズ)
収録アルバムThe Stone Roses
リリース日1989年 9月2日(シングル)
1989年 5月2日(アルバム)

この記事をシェアする

記事一覧へ戻る

コメント Comments

コメント一覧

コメントはありません。

コメントする

関連記事 Relation Entry

error: Content is protected !!