曲名 | If I Never See Your Face Again (イフ・アイ・ネバー・シー・ユア・フェイス・アゲイン) |
アーティスト名 | Maroon 5 (マルーン・ファイブ) |
収録アルバム | It Won’t Be Soon Before Long |
リリース日 | 2008年 5月2日(シングル) 2007年5月16日(アルバム) |
If I Never See Your Face Again/Maroon 5 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
Now as the summer fades, I let you slip away
夏が終わっていくように 僕は君を手放した
You say I’m not your type, but I can make you sway
君は僕がタイプじゃないって言うけれど 惑わせる自信はある
It makes you burn to learn you’re not the only one
すごく知りたくなるだろう 君は唯一の存在じゃないんだ
I’d let you be if you put down your blazing gun
怒り狂った銃を下ろすなら 君を特別にしてもいいよ
[Pre-Chorus]
Now you’ve gone somewhere else far away
君は どこか遠いところへ行ってしまった
I don’t know if I will find you (Find you, find you)
もう 見つけられないかもしれない
But you feel my breath on your neck
だけど 僕の息遣いを感じるだろ? その首筋に
Can’t believe I’m right behind you (Right behind you)
信じられないだろうけど 僕は君の後ろにいる
[Chorus]
‘Cause you keep me coming back for more
僕のところへ 何度でも戻ってくるから
And I feel a little better than I did before
なんだか 前より気分がいいんだ
If I never see your face again, I don’t mind
もし 二度と顔を見られなくても 関係ない
‘Cause we got much further than I thought we’d get tonight
だって 僕らは今夜 予想以上に遠くに行きすぎたんだから
[Verse 2]
Sometimes you move so well, it’s hard not to give in
時々 君は上手に振る舞うから 降参せざるを得ないんだ
I’m lost, I can’t tell where you end and I begin
どこが君の終わりで 僕の始まりなのか どうやっても分からないよ
It makes me burn to learn you’re with another man
君が他の男といると知って 胸が熱くなった
I wonder if he’s half the lover that I am
恋人は 僕なのか それとも他の男なのか
[Pre-Chorus]
Now you’ve gone somewhere else far away
君は どこか遠いところへ行ってしまった
I don’t know if I will find you (Find you, find you)
もう 見つけることはできないかもしれない
But you feel my breath on your neck
でも 僕の吐息を感じるだろう? その首筋に
Can’t believe I’m right behind you (Right behind you)
信じられないけど 僕は君の後ろにいる
[Chorus]both
‘Cause you keep me coming back for more
僕のところへ 何度でも戻ってくるから
And I feel a little better than I did before
なんだか 前より気分がいいんだ
If I never see your face again, I don’t mind
もし 二度と顔を見られなくても 関係ないさ
‘Cause we got much further than I thought we’d get tonight
だって 僕らは今夜 予想以上に遠くに行きすぎたんだから
[Bridge]
Baby, baby, please believe me
ねぇ 僕を信じてよ
Find it in your heart to reach me
君の本心を見つけて 僕に届けて
Promise not to leave me behind (Promise not to leave me behind)
僕を置き去りにしないって 約束して
Take me down, but take it easy
落としてみてよ 気楽にさ
Make me think but don’t deceive me
夢中にさせてみて でも 裏切りはなしだよ
Torture me by taking your time (Talk to me, talk to me)
時間をかけて 僕を追い詰めてみなよ
[Chorus]
‘Cause you keep me coming back for more
僕のところへ 何度も戻ってくるから
And I feel a little better than I did before
なんだか 前より気分がいいんだ
And if I never see your face again, I don’t mind
もし 二度と顔を見られなくても 関係ないね
‘Cause we got much further than I thought we’d get tonight
だって 僕らは今夜 予想以上に遠くに行きすぎたんだから
(Torture me, yeah, torture me)
‘Cause you keep me coming back for more
僕のところへ 何度でも戻ってくるから
And I feel a little better than I did before
なんだか 前より気分がいいんだ
And if I never see your face again, I don’t mind
もし 二度と顔を見られなくても 関係ないね
‘Cause we got much further than I thought we’d get tonight
だって 僕らは今夜 予想以上に遠くに行きすぎたんだから
If I Never See Your Face Again/Maroon 5 解説
マルーン5のセカンドアルバム『It Won’t Be Soon Before Long』に収録されている曲で、同アルバムからの4枚目のシングル。
また、2008年6月に再発売されたリアーナのサードアルバム『Good Girl Gone Bad』にも収録されています。
当初はジャネット・ジャクソンとのデュエットでリミックス予定でしたが、事務所間の問題で、リアーナに白羽の矢が向けられました。
セクシーVSセクシー。自分の方が上手だって、譲れない。
だけど、堕ちてみたい。堕としてみたい。そんな恋愛の駆け引き(上級編)が、余計に胸を焦がす一曲です。