Maps/ 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
I miss the taste of a sweeter life
甘い日々の雰囲気が恋しいよ
I miss the conversation
君との会話も
I’m searching for a song tonight
今夜は聞きたい曲を探して
I’m changing all of the stations
ラジオ局をコロコロ変えてる

I like to think that had it all
君とは全てを手に入れてたって思いたいんだ
drew a map to a better place
より良い場所への地図を描いて
But on that road I took a fall
でもその道で転んでしまった
Oh, baby, why did you run away?
ベイビー、どうして君は逃げて行ったの?

一緒に過ごした過去を振り返り、小さなことも恋しく思っている様子が綴られています。気分を宥めるためにラジオを聞きますが気分に合う曲が見つからず、ただ傷ついた過去を振り返っています。

[Pre-Chorus]
I was there for you in your darkest times
君が落ち込んだ時も僕はそばにいたのに
I was there for you in your darkest night
一番沈んでいた夜も僕はそばにいたのに

楽しい日々以外でも、彼は彼女を支える覚悟と愛情があったことを歌っています。

[Chorus]
But I , where were you?
でも君はどこにいた?
When I was at my worst
僕がどん底にいて
Down on my knees
膝をついて項垂れていた時
And you said you had my back
君は支えるって言っていたのに

I , where were you?
どこにいたんだ?
All the roads you took came back to me
君の進んだ道はいつも僕の元に戻る道だった
I’m following the map that leads to you
だから僕は君の元に向かう地図を辿っていくんだ

彼女が辛い日々に彼はそばで支えたにもかかわらず、立場が逆転したときは同じように献身的に支えてはくれず、傷ついた気持ちを綴っています。

[Post-Chorus]
The map that leads to you
君の元に向かう地図を
Ain’t nothing I can do
他にできることなんてないんだ
The map that leads to you
君の元に向かう地図を
Following, following, following to you
ただ、ただ、君に向かって辿っていくんだ

The map that leads to you
君の元に向かう地図を
Ain’t nothing I can do
他にできることなんてないんだ
The map that leads to you
君の元に向かう地図を
Following, following, following
ただ、ただ、君に向かって辿っていくんだ

失った彼女を取り戻そうと、必死で道を探す様子がわかります。

[Verse 2]
I hear your voice in my sleep at night
夜に眠れば君の声が聞こえる
Hard to resist temptation
その誘惑に逆らうのは辛いよ
‘Cause something strange has come over me
なんだかおかしい気持ちに自分が乗っ取られているみたいなんだ
Now, I can’t get over you
君を忘れられない
No, I just can’t get over you, ooh
君を忘れられないんだ

眠っていても彼女のことを忘れられないほど執着し、さらに乗り越えることが難しく感じている様子がわかります。

[Pre-Chorus]
I was there for you in your darkest times
君が落ち込んだ時も僕はそばにいたのに
I was there for you in your darkest night
一番沈んでいた夜も僕はそばにいたのに

[Chorus]
But I , where were you?
でも君はどこにいた?
When I was at my worst
僕がどん底にいて
Down on my knees
膝をついて項垂れていた時
And you said you had my back
君は支えるって言っていたのに

I , where were you?
どこにいたんだ?
All the roads you took came back to me
君の進んだ道はいつも僕の元に戻る道だった
I’m following the map that leads to you
だから僕は君の元に向かう地図を辿っていくんだ

[Post-Chorus]
The map that leads to you
君の元に向かう地図を
Ain’t nothing I can do
他にできることなんてないんだ
The map that leads to you
君の元に向かう地図を
Following, following, following to you
ただ、ただ、君に向かって辿っていくんだ

The map that leads to you
君の元に向かう地図を
Ain’t nothing I can do
他にできることなんてないんだ
The map that leads to you
君の元に向かう地図を

[Bridge]
Oh, oh, oh, ah
Ooh, oh, oh, ah
Yeah, yeah, yeah, ah
Aha, ah, mmm, ah
I was there for you in your darkest times
君が落ち込んだ時も僕はそばにいたのに
I was there for you in your darkest night
一番沈んでいた夜も僕はそばにいたのに

I was there for you in your darkest times
君が落ち込んだ時も僕はそばにいたのに
I was there for you in your darkest night
一番沈んでいた夜も僕はそばにいたのに

彼の心の広さや愛情の深さと、彼女の冷たさが対比的に描かれています。

[Chorus]
But I , where were you?
でも君はどこにいた?
When I was at my worst
僕がどん底にいて
Down on my knees
膝をついて項垂れていた時
And you said you had my back
君は支えるって言っていたのに

I , where were you?
どこにいたんだ?
All the roads you took came back to me
君の進んだ道はいつも僕の元に戻る道だった
I’m following the map that leads to you
だから僕は君の元に向かう地図を辿っていくんだ

The map that leads to you
君の元に向かう地図を
Ain’t nothing I can do
他にできることなんてないんだ
The map that leads to you
君の元に向かう地図を
Following, following, following to you
ただ、ただ、君に向かって辿っていくんだ

The map that leads to you
君の元に向かう地図を
Ain’t nothing I can do
他にできることなんてないんだ
The map that leads to you
君の元に向かう地図を
Following, following, following
ただ、ただ、君に向かって辿っていくんだ

曲名Maps
(マップス)
アーティスト名
(マルーン・ファイブ)
収録アルバム
リリース日 (シングル)
(アルバム)