Jump/VAN HALEN 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
I get up and nothing gets me down
起きてからは何も恐れることはないよ
You got it tough, I’ve seen the toughest around
君も大変だったね、俺もあちこちでやられまくった
And I know, baby, just how you feel
だから君の気持ちはよく分かる
You gotta roll with the punches to get to what’s real
でも本物を手に入れるには耐え忍ばなきゃ

roll with the punches:苦難に耐え忍ぶ。由来はボクシング用語。

[Pre-Chorus]
Oh, can’t you see me standing here?
君にここに立ってる俺が見えるかい?
I got my back against the record machine
レコーディング機材に追い詰められてる俺のことさ
I ain’t the worst that you’ve seen
君から見て俺はそんなに最低な奴じゃないだろ
Oh, can’t you see what I mean?
俺の言ってる意味が分かるかい?

back against the wall:窮地に陥いる。追い詰められる。

[Chorus]
Ah, might as well jump (Jump!)
飛んでみろ
Might as well jump
飛ぶんだ
Go ahead and jump (Jump!)
前に向かってジャンプ
Go ahead and jump
思い切ってジャンプ

might as well:した方がいい、できれば

[Verse 2]
Oh! Hey you! Who said that?
誰に言われたんだ?
Baby, how you been?
どうしたんだ?
You say you don’t know
そりゃ分からないね
You won’t know until you begin
やってみなきゃ分からない

[Pre-Chorus]
So can’t you see me standing here?
君にここに立ってる俺が見えるかい?
I’ve got my back against the record machine
レコーディング機材に追い詰められてる俺のことさ
I ain’t the worst that you’ve seen
君から見て俺はそんなに最低な奴じゃないだろ
Oh, can’t you see what I mean?
俺の言ってる意味が分かるかい?

[Chorus Repeat 2]
Ah, might as well jump (Jump!)
飛んでみろ
Go ahead and jump
前に向かってジャンプ

[Chorus]
Might as well jump (Jump!)
飛んでみろ
Go ahead and jump
前に向かってジャンプ
Get it and jump (Jump!)
俺に向かってジャンプ
Go ahead and jump
思い切ってジャンプ

曲名Jump
(ジャンプ)
アーティスト名VAN HALEN
(ヴァン・ヘイレン)
収録アルバム1984(Album)
リリース日1983年 12月21日(シングル)
1984年 1月9日(アルバム)

Jump/VAN HALEN 解説

歌詞の‎‎インスピレーション‎‎は、テレビで建物から飛び降りると脅した男のニュースをデイヴ・リー・ロスが見たことがきっかけだそうです。実際の歌詞は飛び降りを推奨してません。

つらい毎日だけど気持ちは分かるよ、でも思い切ってジャンプするんだという励ましの曲です。デイヴのイメージからセックスの意味合いもあると思われます。

シンセサイザーが大胆にフューチャーされた「Jump」は新しい時代の幕開けを感じさせました。ヴァン・ヘイレン唯一の全米チャート1位を獲得した曲でもあります。

同曲が収録されたアルバム『1984』は最高位2位を記録。1位はあのマイケル・ジャクソンの『スリラー』。スリラー収録曲の「Beat It」ではエディ・ヴァン・ヘイレンがギターソロを弾いています。

ギターを持った少年が「Smoke on the Water」を弾くように、シンセを手に入れたら「Jump」を弾いてみたでしょうね。

MVはデイヴが監督を担当してます。終始、笑顔でギターを弾くエディが印象的です。2020年にエディが、がんで亡くなった時は世界が悲しみに包まれました。