Mooo!/Doja Cat 歌詞和訳と意味

[Intro]
Moo, moo, moo, moo, moo, moo, moo, moo
ムー、ムー、ムー、ムー、ムー、ムー、ムー、ムー
Moo, moo, moo, moo, moo, moo, moo, moo
ムー、ムー、ムー、ムー、ムー、ムー、ムー、ムー
Yeah
イェー

[Pre-Chorus]
Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow
ビッチ、私は牛よ、ビッチ、私は牛
I’m not a cat, I don’t say meow
私は猫じゃない、ニャーって言わない
Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow
ビッチ、私は牛よ、ビッチ、私は牛
Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow
ビッチ、私は牛よ、ビッチ、私は牛

[Chorus]
I go moo (I’m a cow, I’m a cow, I’m a cow)
私はムーって言うの(私は牛、私は牛、私は牛)
Moo (I’m a cow, I’m a cow, I’m a cow, I’m a cow)
ムー(私は牛、私は牛、私は牛、私は牛)
Moo (I’m a cow, I’m a cow, I’m a cow, I’m a cow)
ムー(私は牛、私は牛、私は牛、私は牛)
Moo (I’m a cow, I’m a cow, I’m a cow, I’m a cow)
ムー(私は牛、私は牛、私は牛、私は牛)
Yeah, I said, bitch, I’m too smooth, I’m not in the mood
イェー、私は言った、ビッチ、私はスムーズ過ぎる、気分じゃない
Tryna make moves, tryna make moves
動きを作ろうとしてる、動きを作ろうとしてる
Bitch, I’m too smooth, I’m not in the mood
ビッチ、私はスムーズ過ぎる、気分じゃない
(Moo, moo, moo, moo, moo, moo moo moo)
(ムー、ムー、ムー、ムー、ムー、ムー ムー ムー)
Tryna make moves, tryna make moves
動きを作ろうとしてる、動きを作ろうとしてる

[Verse 1]
Got milk, bitch? Got beef? (Got beef?)
ミルク持ってる、ビッチ?ビーフ持ってる?(ビーフ持ってる?)
Got steak, ho? Got cheese? (Got it)
ステーキ持ってる、ホー?チーズ持ってる?(持ってるよ)
Grade A, ho, not lean (Not lean)
A級、ホー、リーンじゃない(リーンじゃない)
Got me A1, sauce, please
私にはA1、ソース、お願い
These heifers got nothin’ on me
これらの雌牛は私には敵わない
Stakes high, need a side of collard greens (Collard greens)
ステーキが高く、コラードグリーンの横が必要(コラードグリーン)
Cash rules everything around me (Everything around me)
キャッシュが私の周りのすべてを支配してる(私の周りのすべて)
Ice cream, ice cream (Ice cream)
アイスクリーム、アイスクリーム(アイスクリーム)
You a calf, bitch, you my daughter (You my daughter)
あなたは子牛、ビッチ、あなたは私の娘(あなたは私の娘)
I ain’t bothered (I ain’t bothered), get slaughtered (Get slaughtered)
私は困ってない(困ってない)、屠殺される(屠殺される)
Got the methane, I’m a farter (Woo)
メタンガス持ってる、私はオナラする人(ウー)
With my farmer (Woo), MacDonald (Woo)
私の農夫と(ウー)、マクドナルド(ウー)
And he feed me real good, it’s a honor (It’s a honor)
そして彼は私に本当に良いエサをやってくれる、それは光栄(それは光栄)
Philly cheesesteak all in that order (In that order)
フィラデルフィアのチーズステーキを全部その順番で(その順番で)
Chili cheese fries as a starter (As a starter)
チリチーズフライを前菜として(前菜として)
Got the steroids keeping me stronger (Keep me strong)
ステロイドが私を強く保ってる(私を強く保って)

[Pre-Chorus]
Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow
ビッチ、私は牛よ、ビッチ、私は牛
I’m not a cat, I don’t say meow
私は猫じゃない、ニャーって言わない
Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow
ビッチ、私は牛よ、ビッチ、私は牛
Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow
ビッチ、私は牛よ、ビッチ、私は牛

[Chorus]
I go moo (Moo, moo, moo, moo)
私はムーって言うの(ムー、ムー、ムー、ムー)
Moo (Moo, moo, moo, moo)
ムー(ムー、ムー、ムー、ムー)
Moo
ムー
Moo (Yeah)
ムー(イェー)
I said, bitch, I’m too smooth, I’m not in the mood
私は言った、ビッチ、私はスムーズ過ぎる、気分じゃない
Tryna make moves, tryna make moves
動きを作ろうとしてる、動きを作ろうとしてる
Bitch, I’m too smooth, I’m not in the mood
ビッチ、私はスムーズ過ぎる、気分じゃない
Tryna make moves, tryna make moves
動きを作ろうとしてる、動きを作ろうとしてる

[Bridge]
Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow (Moo, moo, moo, moo)
ビッチ、私は牛よ、ビッチ、私は牛(ムー、ムー、ムー、ムー)
Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow (Moo, moo, moo, moo)
ビッチ、私は牛よ、ビッチ、私は牛(ムー、ムー、ムー、ムー)
Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow
ビッチ、私は牛よ、ビッチ、私は牛
Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow
ビッチ、私は牛よ、ビッチ、私は牛
Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow (Moo, moo, moo, moo)
ビッチ、私は牛よ、ビッチ、私は牛(ムー、ムー、ムー、ムー)
Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow (Moo, moo, moo, moo)
ビッチ、私は牛よ、ビッチ、私は牛(ムー、ムー、ムー、ムー)
Bitch, I’m a cow, bitch, I’m a cow
ビッチ、私は牛よ、ビッチ、私は牛
Bitch, I’m a cow (Yeah), bitch, I’m a cow
ビッチ、私は牛よ(イェー)、ビッチ、私は牛

[Verse 2]
Old MacDonald had a farm
オールド・マクドナルドは農場を持っていた
I give him a titty, tryna keep him calm
彼におっぱいをあげて、彼を落ち着かせようとした
I’m just tryna turn up in the country
私はただ田舎で盛り上がろうとしてる
I ain’t in the city ‘cause they ain’t got lawns
私は都市にいない、なぜなら彼らは芝生を持っていないから
Suck a nigga dick or somethin’, E-I-O
ニガのちんちんをしゃぶるか何か、E-I-O
Shittin’ on these bitches only thing I know
私が知っている唯一のことは、これらのビッチにうんこをすること
Tippin’ on his dick, I see the chickens and the pigs
彼のちんちんにチップをあげて、私は鶏と豚を見る
They wanna catch us ridin’ dirty with them fiends, I know
彼らは私たちをその悪党たちと一緒に不正行為をしているところを捕まえたい、私は知っている

[Refrain]
I ain’t a moose, bitch, get out my hay
私はヘラジカじゃない、ビッチ、私の干し草から出て行け
Get out my hay, bitch, get out my hay
私の干し草から出て行け、ビッチ、私の干し草から出て行け
I ain’t a moose, bitch, get out my hay
私はヘラジカじゃない、ビッチ、私の干し草から出て行け
Get out my hay, bitch, get out my hay
私の干し草から出て行け、ビッチ、私の干し草から出て行け
I ain’t a moose, bitch, get out my hay
私はヘラジカじゃない、ビッチ、私の干し草から出て行け
Get out my hay, get out my hay
私の干し草から出て行け、私の干し草から出て行け
I ain’t a moose, bitch, get out my hay
私はヘラジカじゃない、ビッチ、私の干し草から出て行け
Get out my hay, bitch, get out my hay
私の干し草から出て行け、ビッチ、私の干し草から出て行け
Milkshake brings all the boys to the farm
ミルクシェイクは全ての男の子を農場に連れてくる
And they’re like, it’s better than yours
そして彼らは、「それはあなたのより良い」と言う
Damn right, it’s better than yours
当然だ、それはあなたのより良い
I can treat you, but I have to charge
私はあなたをおもてなしできる、でも料金がかかるわ
My milkshake brings all the boys to the farm
私のミルクシェイクは全ての男の子を農場に連れてくる
And they’re like, it’s better than yours
そして彼らは、「それはあなたのより良い」と言う
Damn right, it’s better than yours
当然だ、それはあなたのより良い
I can treat you, but I have to charge
私はあなたをおもてなしできる、でも料金がかかるわ

[Outro]
It’s better than yours (Hey, hey, hey, hey)
それはあなたのより良い(ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ)
It’s better than yours (Hey, hey, hey, hey)
それはあなたのより良い(ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ)
But I have to charge (Hey, hey, hey, hey)
でも料金がかかるわ(ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ)
(Hey, hey, hey, hey, c’mon)
(ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ、さあ)
It’s better than yours (Hey, hey, hey, hey)
それはあなたのより良い(ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ)
It’s better than yours (Hey, hey, hey, hey)
それはあなたのより良い(ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ)
But I have to charge (Hey, hey, hey, hey)
でも料金がかかるわ(ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ)
(Hey, hey, hey, hey)
(ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ)
I want a cheeseburger, fucking vegans
私はチーズバーガーが欲しい、くそヴィーガン
(Moo, moo, ah)
(ムー、ムー、あー)

曲名Mooo!
(モー!)
アーティスト名Doja Cat
(ドージャ・キャット)
収録アルバムAmala
リリース日2018年 8月31日(シングル)
2018年 3月30日(アルバム)