曲名My Only Wish (This Year) 
(マイ・オンリー・ウィッシュ)
アーティスト名Britney Spears
(ブリトニー・スピアーズ)
収録アルバムPlatinum Christmas
リリース日2020年 11月6日(シングル)
2000年 11月14日(アルバム)

My Only Wish (This Year) /Britney Spears 歌詞和訳と意味

[Intro]
Oh, yeah, yeah

[Verse 1]
Last night I took a walk in the snow
昨日の夜 雪の中を散歩したの
Couples holding hands, places to go
カップルが 手を繋いで行くようなところ
Seems like everyone but me is in love
私以外は みんな恋をしてるみたい
Santa, can you hear me?
サンタさん 聞こえてる?
I signed my letter that I sealed with a kiss
手紙にサインをして キスで封をして送ったわ
I sent it off, it just said this:
こう 書いたのよ
“I know exactly what I want this year”
「今年 欲しい物は決まっています」
Santa, can you hear me?
サンタさん 聞いてる?

[Pre-Chorus 1]
I want my baby, baby
恋人が欲しいの
I want someone to love me
私を 愛してくれる人
Someone to hold
抱きしめてくれる人
Maybe, maybe (Maybe, maybe)
きっと きっとね
He’ll be all my own in a big red bow
その人は 赤いリボンで飾って 私のものになるの

[Chorus]
Santa, can you hear me?
サンタさん 聞こえる?
I have been so good this year
今年は いい娘にしていたでしょう?
And all I want is one thing:
欲しいのは これだけなの
Tell me my true love is near
教えて 運命の人は 近くにいる?
He’s all I want, just for me
私だけの 愛する人が欲しい
Underneath my Christmas tree
クリスマスツリーの下で
I’ll be waiting here
私 ずっと待ってるからね
Santa, that’s my only wish this year
サンタさん これが私の唯一のお願いなの

[Verse 2]
Christmas Eve, I just can’t sleep
クリスマスイヴ 全然眠れないわ
Would I be wrong for taking a peek?
こっそり覗いたら 悪い娘になっちゃう?
‘Cause I heard that you’re coming to town
だって あなたがこの街に来たって聞いちゃったんだもん
Santa, can you hear me?
サンタさん 聞こえてる?
I really hope that you’re on your way
あなたが ここへ向かっているといいんだけど
With something special for me in your sleigh
特別なプレゼントを ソリに乗せてね
Oh, please make my wish come true
お願い 私の願いを叶えて
Santa, can you hear me?
サンタさん 聞こえてる?

[Pre-Chorus 2]
I want my baby, baby (Oh)
恋人が欲しいの
I want someone to love me
私だけを愛してくれる人
Someone to hold
抱きしめてくれる人
Maybe, maybe (Maybe, maybe)
きっと きっとなんだけど
We’ll be all the love under the mistletoe
私たちは ヤドリギの下で 愛を誓うの

[Chorus]
Santa, can you hear me?
サンタさん 聞こえる?
I have been so good this year
今年は いい娘にしていたでしょう?
And all I want is one thing:
欲しいのは これだけなの
Tell me my true love is near
教えて 運命の人は 近くにいる?
He’s all I want, just for me
私だけの 愛する人が欲しい
Underneath my Christmas tree
クリスマスツリーの下で
I’ll be waiting here
私 ずっと待ってるからね
Santa, that’s my only wish this year
サンタさん これが私の唯一のお願いなの

[Bridge]
I hope my letter reaches you in time, oh yeah
この手紙が 無事に間に合っていればいいんだけど
Bring me love I can call all mine, oh yeah yeah
私に愛を届けて なんだったら自分で電話してもいいわ
‘Cause I have been so good, so good this year
だって 今年はいい娘でいたんだもん
Can’t be alone under the mistletoe
ヤドリギの下 ひとりぼっちなんて あり得ない
He’s all I want in a big red bow
赤いリボンで飾られた 彼だけが望みなの

[Chorus]
Santa, can you hear me?
サンタさん 聞こえる?
I have been so good this year
今年は いい娘にしていたでしょう?
And all I want is one thing:
欲しいのは これだけなの
Tell me my true love is near
教えて 運命の人は 近くにいる?
He’s all I want, just for me
私だけの 愛する人が欲しい
Underneath my Christmas tree
クリスマスツリーの下で
I’ll be waiting here
私 ずっと待ってるからね
Santa, that’s my only wish this year
サンタさん これが私の唯一のお願いなの
Oh, Santa! (Ah)
ねぇ サンタさん
Can you hear me? (Ah)
聞こえてるよね?
Oh, Santa (Ah)
Well, he’s all I want, just for me
私だけの 彼氏が欲しいの
Underneath my Christmas tree
I’ll be waiting here, oh yeah
クリスマスツリーの下で
ずっと待ってるからね!
Santa, that’s my only wish this year
サンタさん 今年のお願いはこれだけなの

[Outro]
Santa, that’s my only wish this year
サンタさん 願いを叶えて・・・

My Only Wish (This Year) /Britney Spears 解説

ブリトニー・スピアーズのなんともポップでキュートなクリスマスソング。クリスマス・コンピレーション・アルバム『Platinum Christmas』に収録されています。

クリスマスを恋人と過ごすのが憧れで、それをサンタさんにお願いしているのが、少し幼い印象が可愛らしく、「いい子にしてたから」という表現も、まさにおませなティーンそのものという感じです。