No Stylist/French Montana 歌詞和訳と意味

[Intro: French Montana, Mountain & Kodak Black]
Ooh
おお
Yeah, louder
うん、もっと大きな声で
Hey, hey
ヘイ、ヘイ
I’m in London, got my beat from London
俺はロンドンにいる、このビートもロンドンから手に入れた

[Chorus: French Montana]
Iced out (Stylist), no stylist (Stylist)
氷のように冷たい(スタイリスト)、スタイリストなんていない(スタイリスト)
New Chanel, Saint Laurent, Gucci bag (Huh, haan)
新しいシャネル、サンローラン、グッチのバッグ(へえ、はーん)
Lifestyle (Stylist), no stylist (Stylist)
ライフスタイル(スタイリスト)、スタイリストなんていない(スタイリスト)
Louboutin, Jimmy Choo, that’s on you (Haan)
ルブタン、ジミーチュウ、それはお前次第(はーん)
Diamonds on my neck, frozen tears (Tears)
首にはダイヤモンド、凍った涙(涙)
Hoppin’ out the jet, Lears (Lear)
ジェットから飛び降りる、リアジェット(リア)
Bad bitches gettin’ wet, here
バッドな女たちが濡れてる、ここで
Yes, don’t call me ‘til the checks clear (Clear)
うん、小切手がクリアされるまで俺に電話しないで(クリア)

[Verse 1: French Montana]
Louder
もっと大きな声で
Fuck they talkin’ ‘bout?
何をしゃべってんの?
Fast talk, runnin’ laps
早口でしゃべりながら周回走行
Nah, I’m not playin’ that shit
いや、そんなもの興味ない
French Vanilla sippin’ on
フレンチバニラを飲んでる
Lear jets pickin’ up
リアジェットでピックアップ
Hong Kong, Morocco, I’m here
香港、モロッコ、俺はここにいる
No stylist
スタイリストなんていない
And I ain’t playin’ with these bitches, they childish (Haan)
そして、これらのビッチ達と遊んでなんかいない、彼女らは子供っぽい(はーん)
Yeah, look around, they quiet
うん、周りを見てみ、彼女らは静かだ
She said I ain’t got no heart, bitch, find it
彼女は「心なんてない」と言った、馬鹿め、探してみろ

[Chorus: French Montana]
Iced out (Stylist), no stylist (Stylist)
氷のように冷たい(スタイリスト)、スタイリストなんていない(スタイリスト)
New Chanel, Saint Laurent, Gucci bag (Huh, haan)
新しいシャネル、サンローラン、グッチのバッグ(へえ、はーん)
Lifestyle (Stylist), no stylist (Stylist)
ライフスタイル(スタイリスト)、スタイリストなんていない(スタイリスト)
Louboutin, Jimmy Choo, that’s on you (Haan)
ルブタン、ジミーチュウ、それはお前次第(はーん)
Diamonds on my neck, frozen tears (Tears)
首にはダイヤモンド、凍った涙(涙)
Hoppin’ out the jet, Lears (Lear)
ジェットから飛び降りる、リアジェット(リア)
Bad bitches gettin’ wet, here
バッドな女たちが濡れてる、ここで
Yes, don’t call me ‘til the checks clear (Clear)
うん、小切手がクリアされるまで俺に電話しないで(クリア)

[Verse 2: Drake & French Montana]
(Louder)
(もっと大きな声で)
I got the game in a squeeze
俺はゲームを掌握してる
Who disagree? I wanna see one of y’all run up a B
誰が反論する? お前らの中で1億を稼ぐのを見たい
Yeah, two open seats, we flyin’ at seven and packed for the beach
うん、空いてる2席、7時に飛び立ち、ビーチの準備をしてる
Yeah, keepin’ it G, I told her, “Don’t wear no 350s ‘round me”
うん、本物を保って、彼女に「350を俺の周りで履かないで」と言った
Iced out, no stylist
氷のように冷たい、スタイリストはいない
No Chanel, Nike track, doin’ road with some waps
シャネルなし、ナイキのトラックスーツ、いくつかの銃と共に道路を走ってる
And that’s Capo in the back, and that’s swole in the back
後ろにはキャポがいて、後ろには筋肉質な奴がいる
Don’t need Gucci on my back, TVGucci got my back
背中にグッチは要らない、TVGucciが俺のサポートだ
Don’t know where y’all niggas at, I’ve been here, I’ve been back
お前らがどこにいるのか知らない、俺はここにいた、そして戻ってきた
In Delilah, word to Zack, I need action, that’s a fact
デライラで、ザックに言葉を伝える、俺はアクションが必要だ、それは事実だ

[Chorus: French Montana]
Iced out (Stylist), no stylist (Stylist)
氷のように冷たい(スタイリスト)、スタイリストなんていない(スタイリスト)
New Chanel, Saint Laurent, Gucci bag (Huh, haan)
新しいシャネル、サンローラン、グッチのバッグ(へえ、はーん)
Lifestyle (Stylist), no stylist (Stylist)
ライフスタイル(スタイリスト)、スタイリストなんていない(スタイリスト)
Louboutin, Jimmy Choo, that’s on you (Haan)
ルブタン、ジミーチュウ、それはお前次第(はーん)
Diamonds on my neck, frozen tears (Tears)
首にはダイヤモンド、凍った涙(涙)
Hoppin’ out the jet, Lears (Lear)
ジェットから飛び降りる、リアジェット(リア)
Bad bitches gettin’ wet, here
バッドな女たちが濡れてる、ここで
Yeah, don’t call me ‘til the checks clear (Clear)
うん、小切手がクリアされるまで俺に電話しないで(クリア)
Iced out (Stylist), no stylist (Stylist)
氷のように冷たい(スタイリスト)、スタイリストなんていない(スタイリスト)
New Chanel, Saint Laurent, Gucci bag (Huh, haan)
新しいシャネル、サンローラン、グッチのバッグ(へえ、はーん)
Lifestyle (Stylist), no stylist (Stylist)
ライフスタイル(スタイリスト)、スタイリストなんていない(スタイリスト)
Louboutin, Jimmy Choo, that’s on you (Haan)
ルブタン、ジミーチュウ、それはお前次第(はーん)

[Outro: French Montana]
No stylist
スタイリストなんていない
No stylist
スタイリストなんていない

曲名No Stylist
(ノー・スタイリスト)
アーティスト名French Montana
(フレンチ・モンタナ)
収録アルバムMontana
リリース日2018年 9月20日(シングル)
2019年 12月6日(アルバム)