Philosophy/Ben Folds Five 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Won’t you look up at the skyline
スカイラインを見上げてごらん
At the mortar, block, and glass
モルタル、ブロック、ガラスが見えるだろ
And check out the reflections in my eyes
僕の目に映るものに注目してみて
See they always used to be there
つまり以前からそこにあった
Even when this all was grass
ここが草むらだった時も
And I sang and danced about a high-rise
僕は高層ビルのことを歌って踊った

skyline:建物や山などが空を画する輪郭線
reflections:反射、反響、映像、影、反映、影響

[Pre-Chorus]
And you were laughing at my helmet hat
君は僕のヘルメットを笑っていたね
Laughing at my torch
僕の懐中電灯も

[Chorus]
Go ahead you can laugh all you want
好きなだけ笑うといいよ
I got my philosophy
僕にはフィロソフィーがあるから
And I trust it like the ground
自分の信念を信じてる
That’s why my philosophy
僕のフィロソフィーは
Keeps me walking when I’m falling down
倒れても歩けるんだ

[Verse 2]
I see that there is evil
悪があって
And I know that there is good
善があることを僕は知ってる
And the in-betweens I never understood
僕にはその中間が理解できない
Would you look at me I’m crazy
クレイジーな僕を見てよ
But I get the job done
僕はやり遂げた
Yeah, I’m crazy but I get the job done
クレイジーな僕でもやり遂げた

[Chorus]
I say, go ahead you can laugh all you want
好きなだけ笑うといいよ
But I got my philosophy
僕にはフィロソフィーがあるから
And I trust it like the ground
自分の信念を信じてる
That’s why my philosophy
僕のフィロソフィーは
Keeps me walking when I’m falling down
倒れても歩けるんだ

[Bridge]
I pushed you ‘cause I loved you guys
君のことを愛してるから僕は君を押した
I didn’t realize
僕には理解できないよ
That you weren’t having fun
君が楽しめなかったなんて
And I dragged you up the stairs
僕は君を階段に引きずり上げて
And I told you to fly
ここから飛ぶように指示した
You were flapping your arms
君は腕をバタバタさせた
That You started to cry, too high
それから君は泣き出した、高すぎたからね
No, too high
確かに

[Verse 3]
Now you take this all for granted
君はすべてを当たり前の出来事だと思ってる
You take the mortar, block, and glass
モルタル、ブロック、ガラスの存在を
And you forget the speech that moved the stone
君は石を動かす呪文を忘れてた
But it’s really not that you can’t see
The forest for the trees
木は見たことあるけど森は知らないんだね
You just never been out in the woods alone
君はひとりで森に行ったことがないから

it’s really not~:本当に~ではない

[Chorus]
So you can laugh all you want to
好きなだけ笑うといいよ
But I’ve got my philosophy
僕にはフィロソフィーがあるから
And I love you, you’re my friend
僕は君を愛してる、君は僕の友人だよ
But you got no philosophy
でも君にはフィロソフィーがない
Now it’s time for this song to end
そろそろこの歌を終わりにする時が来たね

[Chorus Backing Vocal]
Keeps my feet on the ground
揺るぎない信念
Friend
友よ
My phil–
僕のフィロ
–osophy
ソフィー

Chorus(サビ)のバックコーラスの歌詞です
曲名Philosophy
(フィロソフィー)
アーティスト名Ben Folds Five
(ベン・フォールズ・ファイヴ)
収録アルバムBen Folds Five
リリース日1996年 (シングル)
1995年 8月8日(アルバム)

Philosophy/Ben Folds Five 解説

「Philosophy」はノースカロライナ州チャペルヒル(アメリカ)のロックバンド、ベン・フォールズ・ファイヴが1995年に発表した楽曲です。

ベン・フォールズ・ファイヴはギターレスバンドです。ファーストアルバムは日本で30万枚以上のセールを記録しました。

ベンフォールズは「Best Imitation Of Myself」に続いて2度目の和訳ですが、これまた奇妙な歌詞です。牧歌的のようで実は狂気です。

馬鹿にして笑った彼女を押して、階段に引きずり上げ、飛ぶように命令します。ブチ切れです。鬼か!恐怖のフィロソフィー。危険すぎる。

このアルバムはよく聞きました。個人的にAlbum Of The Year 1995を獲得した気がしてましたが、2か月後にモンスターアルバム『モーニング・グローリー』がリリースされてました。