全世界で流行りに流行りまくった、彼のヒット曲「Old Town Road」を意識した作りになっていますね。でも歌詞見た感じ、「ロデオ関係なくない?」と思ってしまいます(笑)

歌詞には2人の男女(リル・ナス・Xとカーディ・B)が登場。彼女を引き留めたい彼氏と、彼の豪遊や女遊びに愛想をつかせた彼女の対話という形で歌詞が作られています。

さて、歌詞を詳しく見ていきましょう!

「Rodeo」歌詞の意味と和訳

行くぞ 教えてくれ
さあ行くぞ 俺を無視すんなよ

お前をいつも連れていけば
お前は歩き方がわからないだろ
お前の代わりに喋っちまうと
お前は喋り方がわからないだろ
俺が買ったものを全部
お前にあげちまったなら
全部返してもらうからな
お前がどう思おうと知るかよ

お前をキレさせるつもりはなかった
お前がイライラすんのは好きじゃない
後でお前を呼ぶからさ
Baby 忘れんなよ
パーティからお前を連れ出すから
どっかでセックスでもしようぜ
それか後でもいいさ
タバコみたいに火が付いた二人だから

俺と一緒にいると思ってた
俺はお前 お前は俺のものだったはず
どうしたらいいんだよ?
わかんねえよ
お前が居なきゃ俺じゃねえんだ

行くぞ 教えてくれ
さあ行くぞ 俺を無視すんなよ

お前をいつも連れていけば
お前は歩き方がわからないだろ
お前の代わりに喋っちまうと
お前は喋り方がわからないだろ
俺が買ったものを全部
お前にあげちまったなら
全部返してもらうからな
お前がどう思おうと知るかよ

見て 撃ってきた!
私のこと聞いたと思ってたけど
絶対に聞いてないわね
あいつよくも私に酷いことを
ドライブインのトイレみたいに

私のハートはまるで金たわしみたいに柔軟で
アルマジロみたいに固い
元彼になるつもりはないから
なるとしたらあいつの未亡人ね
それが真実 喪服を着て
私のハートと骨はボロボロってわけ

「オキシジェン」を観てダラダラしてる
お気に入りの番組は「Snapped」
どうやってこうなったか知ってるでしょ
毎日 高級外車を乗り回して
あなたと会うのは霊柩車の方がいい
他の女といるのを見るよりはね

行くぞ 教えてくれ
さあ行くぞ 俺を無視すんなよ

お前をいつも連れていけば
お前は歩き方がわからないだろ
お前の代わりに喋っちまうと
お前は喋り方がわからないだろ
俺が買ったものを全部
お前にあげちまったなら
全部返してもらうからな
お前がどう思おうと知るかよ

一緒にいてくれると思ってたぜ
俺はお前 お前は俺のものだったはず
どうしたらいいんだよ?
わかんねえよ
お前が居なきゃ俺じゃねえんだ

「Rodeo(ロデオ)」 – Lil Nas X(リル・ナス・X)の歌詞を和訳

「Rodeo」にまつわるエピソード

この曲は元々別のタイトルがつけられる予定でした。そのタイトルは「Never Cared」です。歌詞にも何度か出てくるフレーズですね。

逆にタイトルの「Rodeo」というワードは一度も出てきません。これはアニも気づかなかったようなロデオを匂わすワードがあるのか、それとも「Old Town Road」のファンを取り込むためのタイトル戦略なのか…多分後者だと思いますが。