The Archer/Taylor Swift 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Combat, I’m ready for combat
戦う準備は出来てる
I say I don’t want that
本当はやりたくないけど
But what if I do?
戦ったらどうなるんだろう?
‘Cause cruelty wins in the movies
映画は残酷なシーンほど喜ばれる
I’ve got a hundred thrown-out speeches I almost said to you
私には言いかけた100の捨て台詞がある

[Pre-Chorus]
Easy they come, easy they go
簡単にやって来て、簡単に去っていく
I jump from the train, I ride off alone
電車から飛び降りる、ひとりで馬に乗って去る
I never grew up, it’s getting so old
何も成長してないのに、年だけは重ねていく
Help me hold on to you
しがみつくように私を助けて

[Chorus]
I’ve been the archer, I’ve been the prey
私は射手であり、獲物でもある
Who could ever leave me, darling
誰が私を置き去りにするの?
But who could stay?
誰がそばにいてくれるの?

[Verse 2]
Dark side, I search for your dark side
あなたのダークサイドを探し出す
But I’m alright, right, right, right here?
それでもここが私の居場所なのかもしれない
And I cut off my nose just to spite my face
腹が立って、自分を傷つけた
Then I hate my reflection for years and years
何年も自分の姿を憎しみ続けた

cut off one’s nose to spite one’s face:短気を起こして不利を招く、腹が立って自分の損になることをする、自分の顔を恨んで鼻を切り落とすな

[Pre-Chorus]
I wake in the night, I pace like a ghost
夜を幽霊のように徘徊する
The room is on fire, invisible smoke
部屋には見えない煙が燃えてる
And all of my heroes die all alone
私のヒーローはみんな独りで死んでいった
Help me hold on to you
しがみつくように私を助けて

[Chorus]
I’ve been the archer, I’ve been the prey
私は射手であり、獲物でもある
Screaming, who could ever leave me, darling
誰が私を置き去りにするの?
But who could stay?
誰がそばにいてくれるの?
(I see right through me, I see right through me)
(私は私を見透かしてる)

[Bridge Repeat 2]
‘Cause they see right through me
彼らは私を見透かしてる
They see right through me
彼らは私を見透かしてる
They see right through
彼らは見透かしてる

I see right through me
私も私を見抜いてる

[Pre-Chorus]
All the king’s horses, all the king’s men
王様の馬も、王様の家来も
Couldn’t put me together again
私を元通りにできなかった
‘Cause all of my enemies started out friends
すべての敵はかつての友
Help me hold on to you
しがみつくように私を助けて

[Chorus]
I’ve been the archer, I’ve been the prey
私は射手であり、獲物でもある
Who could ever leave me, darling
誰が私を置き去りにするの?
But who could stay?
誰がそばにいてくれるの?
(I see right through me, I see right through me)
(私は私を見透かしてる)

Who could stay?
誰がそばにいた?

You could stay
あなたがいてくれた

[Outro]
Combat, I’m ready for combat
戦う準備は出来てる

曲名The Archer
(ジ・アーチャー)
アーティスト名Taylor Swift
(テイラー・スウィフト)
収録アルバムLover
リリース日2019年 8月23日(アルバム)

The Archer/Taylor Swift 解説

「The Archer」はアメリカのテイラー・スウィフトが2019年に発表した楽曲です。

‘Cause all of my enemies started out friends
すべての敵はかつての友だった

この一文に集約されてますね。サビにもあるようにテイラーは射手であり、獲物なんです。彼女も「たくさんの感情を詰め込んだ」と語ってます。そんな自分を憎むこともあります。でもしっかり自己分析しながら、絶望はしないんです。これがテイラー・スウィフト。素敵です。

テイラーはビッグになってから、ビジネスがらみのゴタゴタ増えました。裏切り上等の世界です。だいたいミュージシャンはここから創作意欲が失われていくものなのですが、テイラーはむしろエネルギーに変えます。作品にします。テイラー・スウィフトは真のスーパースターです。

スーパースターの定義はピンチをチャンスに変えることができる者なんじゃないかな。