What’s Next/Drake 歌詞和訳と意味

[Intro]
Ayy, woah
あー、おお
Ayy, ayy
あー、あー
Yeah
うん

[Refrain]
I’m makin’ a change today
俺は今日、変わるんだ
The liquor been takin’ the pain away
酒が痛みを取り去ってくれたんだ
I heard you was givin’ your chain away
聞いたよ、お前が自分のネックレスを手放してるって
That’s kinda like givin’ your fame away
それって、まるで名声を捨ててるみたいだな
What’s wrong with you?
お前、何が悪いんだ?
I sit in a box where the owners do
俺はオーナーが座るボックスに座っている
A boss is a role that I’ve grown into
ボスは俺が成長してきた役割だ
I love you to death but I told you the truth
死ぬほどお前を愛してるが、でも真実を伝えるんだ

[Verse 1]
I can’t just be with you and only you
ただお前とだけ一緒にいるなんてできない
Yeah, I got one, Virgil got one and that there is the only two
うん、俺には一つ、ヴァージルには一つ、それだけが2つだけだ
Man, how many times have I shown improvement?
何度、俺が成長していることを示したんだろう?
How many nights I been (Woah)
何晩も俺は(おお)
Swervin’ them potholes
道に開いた穴を避けているんだ
Not tryna fuck up the wheels on the road, okay
道路で車のタイヤを壊したくないんだ、いいか?
Funny how life goes
人生って面白いよな
He thought he was sick, now he wipin’ his nose, okay
彼は自分が病気だと思ってた、でも今は鼻をかんでるんだ、いいか?
Soon as you give ‘em your soul
お前が魂を捧げるなりすぐに
You blow up and they say you’re sеlling your soul, okay
成功すると、奴らはお前が魂を売ったと言うんだ、いいか?
They want my life exposеd
奴らは俺の人生を暴露したがってる
They wanna know about the highs and lows
奴らは俺の上げ下げを知りたがってる

[Chorus]
Well, summer, all I did was rest, okay?
まあ、夏はずっと休んでただけだ、いいか?
And New Year’s, all I did was stretch, okay?
そして新年はただ伸びをしただけだ、いいか?
And Valentine’s Day, I had sex, okay?
そしてバレンタインデーはセックスしたんだ、いいか?
We’ll see what’s ‘bout to happen next
次に何が起きるか見てみよう
Okay? Okay? Okay?
いいか?いいか?いいか?
We’ll see what’s ‘bout to happen next
次に何が起きるか見てみよう
Okay? Okay? Okay?
いいか?いいか?いいか?
We’ll see what’s ‘bout to happen, ayy, ayy
次に何が起きるか見てみよう、あー、あー
We’ll see what’s ‘bout to happen, ayy
次に何が起きるか見てみよう、あー
We’ll see what’s ‘bout to happen
次に何が起きるか見てみよう

[Refrain]
I’m makin’ a change today
俺は今日、変わるんだ
The liquor been takin’ the pain away
酒が痛みを取り去ってくれたんだ
I heard you was givin’ your chain away
聞いたよ、お前が自分のネックレスを手放してるって
That’s kinda like givin’ your fame away
それって、まるで名声を捨ててるみたいだな
What’s wrong with you?
お前、何が悪いんだ?
I sit in a box where the owners do
俺はオーナーが座るボックスに座っている
A boss is a role that I’ve grown into
ボスは俺が成長してきた役割だ
I love you to death but I told you the truth
死ぬほどお前を愛してるが、でも真実を伝えるんだ

[Verse 2]
Ayy, yeah
あー、うん
I got one, Laurie got one and that there is the only two
俺には一つ、ローリーには一つ、それだけが2つだけだ
Man, how many times have I told you the truth?
何度もお前に真実を伝えたじゃないか?
Man, how many nights I been (Woah)
何晩も俺は(おお)
Swervin’ them potholes
道に開いた穴を避けているんだ
Not tryna fuck up the wheels or fuck up the deals
タイヤを壊したり、取引を台無しにしたりしないようにしているんだ
I’m posted in Stockholm
俺はストックホルムにいるんだ
It’s me, the owls and the twins, it’s only the real
それは俺とフクロウと双子、ただ本物だけだ
I’m movin’ way too humble
俺はあまりにも謙虚に動いてるんだ
Weezy had handed it off, I still got no fumbles
ウィージーがそれを渡したけど、まだファンブルはないんだ
I’m on the hot one hundo, numero uno
俺はホットな100番、ナンバーワンだ
This one ain’t come with a bundle
これはバンドルと一緒には来なかったんだ
I’m in the Wynn, a million in chocolate chips
俺はウィンにいて、チョコレートチップがミリオンだ
And that’s just how my cookie crumble
それが俺のクッキーが崩れるさまなんだ
I put a skirt on a whip and a crown on the six
俺はホイップにスカートを、そして6には王冠をつけたんだ
But there’s no need to dress up the numbers
でも、数字を飾る必要はないんだ
Ayy, ayy, yeah
あー、あー、うん
But I guess they must have they reasons
でも、彼らにはそれなりの理由があるんだろうな
They wanna know how I’m livin’ my day-to-day life in the regular season
彼らは俺が普通の季節にどうやって日々を生きているのか知りたいんだろう

[Chorus]
Well, summer, all I did was rest, okay?
まあ、夏はずっと休んでただけだ、いいか?
And New Year’s, all I did was stretch, okay?
そして新年はただ伸びをしただけだ、いいか?
And Valentine’s Day, I had sex, okay?
そしてバレンタインデーはセックスしたんだ、いいか?
We’ll see what’s ‘bout to happen next
次に何が起きるか見てみよう
Okay? Okay? Okay?
いいか?いいか?いいか?
We’ll see what’s ‘bout to happen next
次に何が起きるか見てみよう
Okay? Okay? Okay?
いいか?いいか?いいか?
We’ll see what’s ‘bout to happen, ayy, ayy
次に何が起きるか見てみよう、あー、あー
We’ll see what’s ‘bout to happen, ayy
次に何が起きるか見てみよう、あー
We’ll see what’s ‘bout to happen
次に何が起きるか見てみよう

[Refrain]
I’m makin’ a change today
俺は今日、変わるんだ
The liquor been takin’ the pain away
酒が痛みを取り去ってくれたんだ
I heard you was givin’ your chain away
聞いたよ、お前が自分のネックレスを手放してるって
That’s kinda like givin’ your fame away
それって、まるで名声を捨ててるみたいだな
What’s wrong with you?
お前、何が悪いんだ?
I sit in a box where the owners do
俺はオーナーが座るボックスに座っている
A boss is a role that I’ve grown into
ボスは俺が成長してきた役割だ
I love you to death but I told you the truth
死ぬほどお前を愛してるが、でも真実を伝えるんだ

曲名What’s Next
(ワッツ・ネクスト)
アーティスト名Drake
(ドレイク)
収録アルバムScary Hours 2
リリース日2021年 3月5日(シングル)
2021年 3月5日(アルバム)