Will You Be There/Michael Jackson 歌詞和訳と意味

[Prelude]
Ihr stürzt nieder, Millionen?
何百万もの人々が倒れ込む
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
世界よ、あなたは造物主を感じるのかい?
Such’ ihn über’m Sternenzelt!
星の向こうで彼を探そう
Über Sternen muss er wohnen
星の上に住んでいるに違いない

[Verse 1]
Hold me
Like the River Jordan
私を、川ヨルダンのように抱いて
And I will then say to thee
そして、私はあなたに言うだろう
You are my friend
あなたは私の友だちです
Carry me
Like you are my brother
あなたが私を、兄弟のように抱いて
Love me like a mother
母親のように愛してくれたら
Will you be there?
そこにいてくれるの?

[Verse 2]
Weary
私は疲れ果てている
Tell me will you hold me
私を支えてくれますか?
When wrong, will you scold me
間違ったことをすれば、叱ってくれますか?
When lost will you find me?
道に迷ったら、見つけてくれますか?
But they told me
A man should be faithful
でも、人は誠実であるべきだと言われている
And walk when not able
自分が歩けなくても歩き続け
And fight till the end
最後まで戦うべきだと
But I’m only human
でも、私はただの人間です

[Verse 3]
Everyone’s taking control of me
誰もが私を支配している
Seems that the world’s got a role for me
世界は私に役割を与えているように思える
I’m so confused, will you show it to me?
混乱してしまって、あなたが私を教えてくれるの?
That you’ll be there for me and care enough to bear me
あなたが私のそばにいてくれることを示し、私を支えてくれることを示してくれるの?

[Verse 4: Michael Jackson & Cleveland Orchestra]
Hold me
抱いてください
Show me
見せてください
Lay your head lowly
優しく私の頭を撫でてください
Told me
言ってください
Softly then boldly
柔らかく、そして大胆に
Yeah
そうです
Carry me there
私をそこに連れて行ってください
I’m only human
私はただの人間です
Lead me
導いてください
Hold me
抱いてください
Love me and feed me
愛してください、育ててください
Yeah, yeah
そう、そうです
Kiss me and free me
キスして、私を自由にしてください
Yeah
そう
I will feel blessed
恵まれた気持ちになります
I’m only human
私はただの人間です
Carry
連れて行ってください
Carry
連れて行ってください
Carry me boldly
大胆に私を運んでください
Carry me
私を運んでください
Lift me up slowly
ゆっくりと私を持ち上げてください
Yeah
そうです
Carry me there
私をそこに連れて行ってください
I’m only human!
私はただの人間です!
Save me
救ってください
Lift me
私を持ち上げてください
Heal me and bathe me
癒して、私を洗ってください
Lift me up, lift me up
私を持ち上げて、私を持ち上げて
Softly you say to me
柔らかくあなたは私に言います
I will be there
私はそこにいます
I will be there
私はそこにいます
Lift me
私を持ち上げてください
Lift me up slowly
ゆっくりと私を持ち上げてください
Carry me boldly
大胆に私を運んでください
Yeah
そうです
Show me you care
あなたが私を気遣っていることを見せてください
Hold me
抱いてください
Hoo!
フー!
Lay your head lowly
優しく私の頭を撫でてください
It gets lonely sometimes
ときには寂しくなります
I get lonely, yeah, yeah
私は寂しくなります、そうです、そうです
Softly then boldly
柔らかく、そして大胆に
Carry me there
私をそこに連れて行ってください
Need me
必要としてください
Hoo!
フー!
Love me and feed me
愛してください、育ててください
Lift me up, hold me up
私を持ち上げて、抱いてください
Lift me up sometimes, up sometimes
ときには私を持ち上げて、持ち上げてください
Kiss me and free me
キスして、私を自由にしてください
I will feel blessed
私は恵まれた気持ちになります

[Spoken]
In our darkest hour, in my deepest despair
私たちの最も暗い時に、私が一番深い絶望の中にいるときでも
Will you still care?
あなたはまだ私を気にかけてくれますか?
Will you be there?
あなたはそこにいてくれますか?
In my trials and my tribulations
私の試練と苦難の中で
Through our doubts and frustrations
私たちの疑いと欲求不満の中で
In my violence, in my turbulence
私の暴力と混沌の中で
Through my fear and my confessions
私の恐怖と告白の中で
In my anguish and my pain
私の苦しみと痛みの中で
Through my joy and my sorrow
私の喜びと悲しみの中で
In the promise of another tomorrow
別の明日が約束される中で
I’ll never let you part
あなたを離しはしない
For you’re always in my heart
あなたは私の心に常にいます

曲名Will You Be There
(ウィル・ユー・ビー・ゼア)
アーティスト名Michael Jackson
(マイケル・ジャクソン)
収録アルバムDangerous
リリース日1993年 6月28日(シングル)
1991年 11月26日(アルバム)