名曲からマイナー曲まで。洋楽の歌詞和訳を紹介

Feel Good/Gryffin, Illenium ft. Daya 歌詞和訳と意味

「Feel Good」はグリフィンとイレニアムが2017年にリリースした楽曲です。ボーカルには「Don’t Let Me Down」でも知られるデイヤが参加しています。

フューチャーベース系の楽曲なんですが、ただ派手なだけじゃなくて、メロディの切なさと浮遊感がかなり心地いいです。グリフィンらしいギター感と、イレニアムのエモーショナルなサウンドの相性もいい。

タイトル通り前向きな空気感のある曲なんですが、歌詞では不安や自己嫌悪もかなり描かれています。落ち込んでいる時に誰かが支えてくれる安心感みたいな曲ですね。それでは和訳を見ていきましょう!

Feel Good/Gryffin, Illenium ft. Daya 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Yeah, I doubt, I doubt myself
自分を信じきれないまま
And I’m too proud to ask for help
強がって助けも求められない
When you see me beside myself
壊れそうな顔を見られても
I don’t have to explain it, baby
何も言わなくていい気がした

Yeah, I’m over picking fights
ぶつかり合うことにも疲れて
And trying to mend it with the high
その場しのぎで誤魔化すのも終わり
Don’t wanna know that I’m not right
間違ってるなんて認めたくなくて
I know that I’ve been lately, lately
最近ずっと そんな感じだった

[Pre-Chorus]
Yeah, sometimes I need someone to pick me up
時々 誰かに救い上げてほしくなる
Overdose my mind with the things I love
好きなもので心を満たしてほしい
You can take me there
あなたなら連れていける
When my heart beats, when my heart beats free
この心が 自由に鼓動する場所へ

[Chorus]
Take my hand in the middle of a crisis
壊れそうな夜に 手を取って
Pull me close, show me, baby, where the light is
抱き寄せて 光の在りかを教えて
I was scared of a heart I couldn’t silence
静められない想いが怖かった
But you make me, you make me feel good, I like it
でもあなたがいると 心がほどけていくの

Take my hand in the middle of a crisis
混乱の中で 手を握って
Pull me close, show me, baby, where the light is
そばに引き寄せて 光を見せて
I was scared of a heart I couldn’t silence
抑えきれない気持ちに怯えてた
But you make me, you make me feel good, I like it
でもあなたが 私を優しく変えていく

[Drop]
You make me, you make me feel good
あなたがいると ちゃんと息ができる

[Verse 2]
Yeah, I get over-overwhelmed
すべてに飲み込まれてしまいそうになる
When all these problems burn like hell
問題ばかりが胸を焦がして
Maybe I just need a friend
きっと欲しかったのは
Who never calls me crazy, crazy
狂ってるなんて言わない誰か

[Pre-Chorus]
You pull me off the front line before I run
壊れる前に そっと引き戻してくれる
Keep me cool when I get overdone
張り詰めた心を静かに冷ましてくれる
You can take me there
あなたなら辿り着ける
When my heart speaks, when my heart speaks free
この心が 自由に声をあげる場所へ

[Chorus]
Take my hand in the middle of a crisis
壊れそうな夜に 手を取って
Pull me close, show me, baby, where the light is
抱き寄せて 光の在りかを教えて
I was scared of a heart I couldn’t silence
静められない想いが怖かった
But you make me, you make me feel good, I like it
でもあなたがいると 心がほどけていくの

Take my hand in the middle of a crisis
混乱の中で 手を握って
Pull me close, show me, baby, where the light is
そばに引き寄せて 光を見せて
I was scared of a heart I couldn’t silence
抑えきれない気持ちに怯えてた
But you make me, you make me feel good, I like it
でもあなたが 私を優しく変えていく

[Drop]
You make me, you make me feel good, I like it (I like it)
あなたがいるだけで 満たされていくの
You make me, you make me feel good
あなたがいると 心地いい

[Bridge]
Taking the weights off (Ooh)
重たかったものを下ろして
To help with the pressure
息苦しさをほどいていく
And I was here stressing (Oh)
ひとりで抱え込んでた
Thinking it mattered
全部が大事だと思い込んで
Been with you for hours, but it feels like seconds
何時間一緒にいても 一瞬みたいで
It’s only moments and I’m in heaven
ほんのひとときなのに 天国みたい
It’s only moments and I’m in heaven, oh
短い時間だけで 幸せになれる

[Drop]
You make me feel good
あなたがいると 満たされる
You make me feel good
優しい光に包まれる
You make me, you make me feel good, I like it
そんな気持ちになれるのが好き
Take my hand in the middle of a crisis
壊れそうな夜に 手を取って
Pull me close, show me, baby, where the light is
抱き寄せて 光の在りかを教えて
I was scared of a heart I couldn’t silence
静められない想いが怖かった
But you make me, you make me feel good, I like it
でもあなたが 私を優しく変えていく

[Outro]
Na-na-na-na-na, oh
Na-na-na-na-na

Feel Good/Gryffin, Illenium ft. Daya 解説

「Feel Good」は、グリフィンとイレニアムが2016年のツアー中に出会ったことがきっかけで制作された楽曲です。最初に二人で作ったアイデアは完成版では使われず、のちにイレニアムの「Free Fall」に流用されたそうです。

その後グリフィンが数週間かけて楽曲をブラッシュアップし、デイヤを招いて現在の形になりました。しかもデイヤは高熱を出している状態で再レコーディングしたらしく、このボーカルを録り切ったの普通に凄すぎる…。

ちなみにグリフィンはクラシックピアノやギター経験を活かして、“電子音楽だけどオーガニックな質感”をかなり大事にしているアーティストです。本曲でもシンセだけじゃなくギターの質感がかなり効いていて、そこが他のEDM系ラブソングとは少し違う魅力になっている気がします。

曲名Feel Good
(フィール・グッド)
アーティスト名Gryffin, Illenium ft. Daya
(グリフィン、イレニアム ft. デイヤ)
収録アルバムAwake
リリース日2017年 3月3日(シングル)
2017年 9月21日(アルバム)

この記事をシェアする

記事一覧へ戻る

コメント Comments

コメント一覧

コメントはありません。

コメントする

関連記事 Relation Entry

error: Content is protected !!