「Drunk in Love」はアメリカ、テキサス州のビヨンセが2013年に発表した楽曲です。ビヨンセの愛称は“B(ビー)”、“Queen Bey”です。ベイって何だろ?って思ってましたが、ビヨンセのことなんですね。
第56回グラミー賞授賞式のオープニング素晴らしかった。Jay-Zも良かった。アルバム『Beyoncé』はビヨンセの最高傑作だと思ってます。Album of the Yearくれても良かったんじゃないかな。結局ベックの『Morning Phase』だったけど。←しかもベックの中でも地味なアルバムで
2024年の『Cowboy Carter』で念願のAlbum of the Year獲りましたが、日本人注目してないんですかね?ウィキペディアにもグラミー賞のことは載ってない。
ビヨンセの和訳は「Crazy In Love」に続いて2曲目ですが、なかなか分かり難い表現多いです。唯一分かるのは「パンティずらして挿入する。脱がしてる暇はない!」AVdesuka?
Drunk in Love Ft. Jay-Z/Beyoncé 歌詞和訳と意味
[Verse 1: Beyonce]
I’ve been drinkin’, I’ve been drinkin’
酔ってる、酔ってるわ
I get filthy when that liquor get into me
お酒が入ると淫らな女になる
I’ve been thinkin’, I’ve been thinkin’
考えてる、考えてるわ
Why can’t I keep my fingers off it?
手を出さずにいられない
Baby, I want you, na-na
あなたが欲しい、今すぐ欲しい
Why can’t I keep my fingers off it?
手を出すしかないでしょ?
Baby, I want you, na-na
あなたが欲しい、今すぐ欲しい
Cigars on ice, cigars on ice
氷の上のタバコ
Feelin’ like an animal with these cameras all in my grill
カメラが顔に突き付けられる、獣になった気分
Flashin’ lights, flashin’ lights
フラッシュする光
You got me faded, faded, faded
あなたのせいでクラクラする
Baby, I want you, na-na
あなたが今すぐ欲しい
Can’t keep your eyes off my fatty
エロいボディから目を離せないでしょう
Daddy, I want you, na-na
あなたが今すぐ欲しい
Drunk in love, I want you
愛に酔いしれる、あなたが欲しい
[Pre-Chorus: Beyonce]
We woke up in the kitchen sayin’
キッチンで目が覚めた
“How the hell did this shit happen?”
「どうしてこうなった?」
Oh, baby, Drunk in love
ベイビー、愛に酔いしれる
We be all night
一晩ずっと
Last thing I remember is our beautiful bodies grindin’ up in that club
最後の記憶はクラブで美しい身体が重ね合ったこと
Drunk in love
愛に酔いしれて
[Chorus Repeat 2: Beyonce]
We be all night, love, love
一晩中愛し合う、愛し合ってる
[Verse 2: Beyonce]
We be all night
一晩中過ごして
And everything all right
すべてが最高
No complaints from my body
身体に何の文句はない
So fluorescent under these lights
ライトの下でも煌めいて
Boy, I’m drinkin’, park it in my lot, 7-11
私は酔ってる、セブンイレブンの駐車場に停めたみたいに
I’m rubbin’ on it, rub-rubbin’
重なり合う
If you scared, call that reverend
怖ければ牧師を呼んで
Boy, I’m drinkin’, get my brain right
私は飲んでる、脳を正常にするため
Armand de Brignac, gangster wife
アルマンド・ド・ブリニャック、ギャングスターの妻
Louis sheets, he sweat it out
シーツは彼の汗でびっしょり
Like washrags, he wet it up
雑巾みたい、彼は私を濡らす
Boy, I’m drinkin’, I’m singin’
酔ってる、歌ってる
On the mic to my boy toys
声がかすれるまで、あなたのマイクで歌う
Then I fill the tub up halfway
浴槽に水を半分溜めて
Then ride it with my surfboard
サーフボードを乗りこなす
Surfboard, surfboard
サーフボード、サーフボード
Grainin’ on that wood, grainin’-grainin’ on that wood
木目をすりつけるように
I’m swervin’ on that, swervin’-swervin’ on that
体位を変えて、揺らす
Big body been servin’ all this
大きな身体のすべてを使って
Swerve, surfin’ all in this good-good
自在にサーフィンする
[Pre-Chorus: Beyonce]
We woke up in the kitchen sayin’
キッチンで目が覚めた
“How the hell did this shit happen?”
「どうしてこうなった?」
Oh, baby, Drunk in love
ベイビー、愛に酔いしれる
We be all night
一晩ずっと
Last thing I remember is our beautiful bodies grindin’ up in that club
最後の記憶はクラブで美しい身体が重ね合ったこと
Drunk in love
愛に酔いしれて
[Chorus Repeat 2: Beyonce & JAY-Z]
We be all night, love, love
一晩中愛し合う、愛し合ってる
I’m nice right now, hold up
最高の気分、そのままで
[Verse 3: JAY-Z]
That D’USSE is the shit, if I do say so myself
D’USSEは最高、俺が言うんだから間違いない
If I do say so myself, if I do say so myself
俺が言ってるんだよ
Hold up, stumble all in the house
ちょっと待てよ、家の中でふらつくんだ
Time to back up all of that mouth
すべてを受け入れる時間だよ
That you had all in the car
お前が車の中で言ったこと
Talkin’ ‘bout you the baddest bitch thus far
「私は最低最悪のビッチ」
Talkin’ ‘bout you be reppin’ that Third
「第3区代表」
I wanna see all the shit that I heard
見せてもらおうか
Know I sling Clint Eastwood
俺はクリント・イーストウッドのように投げる
Hope you can handle this curve
このカーブを打ち返せる?
Foreplay in a foyer, fucked up my Warhol
ロビーで前戯、ウォーホールの絵も台無し
Slid the panties right to the side
パンティを横にズラして
Ain’t got the time to take drawers off, on sight
パンツ脱がす暇もないから、今すぐ始めよう
Catch a charge, I might
俺は逮捕されるかも!
Beat the box up like Mike in ’97, I bite
1997年のマイク・タイソンのように噛み付いて、アソコを叩きのめす
I’m Ike Turner, turn up, baby, no, I don’t play
俺はアイク・ターナー、本気だ、遊びじゃない
“Now eat the cake, Anna Mae”
「ケーキ食べろ、アンナ・メイ」
Said, “Eat the cake, Anna Mae”
言っただろ「ケーキ食えよ、アンナ・メイ」
I’m nice
気分は上々
For y’all to reach these heights
お前らが高みに到達するには
You gon’ need G3, 4, 5, 6 flights, sleep tight
G3、4、5、6便のジェット機に乗る必要があるだろう、ぐっすり眠りな
We sex again in the mornin’
朝になったらもう一度セックスしよう
Your breasteses is my breakfast, we goin’ in
お前のパイは俺の朝食、始めようか
[Chorus Repeat 2: Beyonce, Beyonce & JAY-Z]
We be all night, love, love
一晩中愛し合う、愛し合ってる
[Bridge: Beyonce]
I’m never tired, never tired
決して疲れない、絶倫だから
I been sippin’, that’s the only thing that’s keepin’ me on fire
飲んで、酒が私を燃え上がらせる
We on fire
私たちは燃えてる
Didn’t mean to spill that liquor all on my attire
服に酒をこぼすつもりはなかった
I’ve been drinkin’, watermelon
私はスイカの酒を飲んでる
I want your body right here
あなたの身体が欲しい
Daddy, I want you right now
今すぐあなたが欲しい
Can’t keep your eyes off my fatty
私のボディから目を離せない?
Daddy, I want you
あなたが欲しい
[Chorus Repeat 2: Beyonce]
We be all night, love, love
一晩中愛し合う、愛し合ってる