Freedom/Wham! 歌詞和訳と意味

[Intro]
Do-do-do-doh
Oh, whoa, yeah
Do-do-do-do-do-doh

[Verse 1]
Every day I hear a different story
僕は毎日、色んな噂話を耳にするよ
People sayin’ that you’re no good for me
みんな僕にはふさわしくないって言うんだ
Saw your lover with another
お前の恋人には別の男がいるとか
And she’s making a fool of you, oh
彼女にとって僕はお遊びでしかないとかね

If you love me baby, you’d deny it
僕を愛してるなら、否定してよ
But you laugh and tell me I should try it
君は笑って、僕もやってみたらって
Tell me I’m a baby, and I don’t understand
しかもベイビーには分かんないのよだってさ

[Pre-Chorus]
But you know that I’ll forgive you
君は僕がいつも許してくれると思ってるんだろ
Just this once, twice, forever!
1回、2回、永遠に
‘Cause baby
だってベイビー
You could drag me to hell and back
君が僕を地獄に引きずり込んでは連れ戻すんだ
Just as long as we’re together
僕たちが一緒にいる限り
And you do
君はずっとそうするよね

[Chorus]
I don’t want your freedom
僕は君にフリーダムを求めてない
I don’t want to play around
僕は遊び人じゃない
I don’t want nobody, baby
僕は君以外に誰もいらない
Part-time-love just brings me down
パートタイムラヴは僕を落ち込ませる
I don’t need your freedom
僕に君のフリーダムは必要ない
Girl, all I want right now is you
僕が欲しいのは君だけ

[Refrain]
Do do do
Whoa oh oh yeah
Do do do do do do
Do do do do do do

[Verse 2]
Like a prisoner who has his own key
僕は自分でカギを持ってる囚人のよう
But I can’t escape until you love me
君が愛してくれるまで僕は逃げることはできない
I just go from day to day
Knowing all about the other boys
他の男との噂話を聞かされながら日々を過ごしてる

You take my hand and tell me I’m a fool to give you all that I do
君は僕の手をとって何でもするおバカさんと言う
I bet you someday, baby
僕は賭けるよ
Someone says the same to you
いつか君も同じ目に合うから

[Pre-Chorus]
But you know that I’ll forgive you
君は僕がいつも許してくれると思ってるんだろ
Just this once, twice, forever
1回、2回、永遠に
‘Cause baby
だってベイビー
You could drag me to hell and back
君が僕を地獄に引きずり込んでは連れ戻すんだ
Just as long as we’re together
僕たちが一緒にいる限り
And you do, oh
君はずっとそうするよね

[Chorus]
I don’t want your freedom
僕は君にフリーダムを求めてない
I don’t want to play around
僕は遊び人じゃない
I don’t want nobody, baby
僕は君以外に誰もいらない
Part-time love just brings me down
パートタイムラヴは僕を落ち込ませる
I don’t want your freedom
僕に君のフリーダムは必要ない
Girl, all I want right now is you
僕が欲しいのは君だけ

Do do do
Can’t you see you’re hurting me
君は僕を傷つけてるのを分かってる?
Whoa oh oh yeah
Ahhhhhhh
Do do do do do do
Do do do do do do

[Bridge]
You’re hurting me baby
君は僕を傷つけてる
Hurting me baby
僕を傷つけてる

Oh
Do do do do do do
Do do do do do do
Do do do do do do
Do do do do do do
You’re hurting me baby
君は僕を傷つけてる
Hurting me baby
僕を傷つけてる

[Pre-Chorus]
But you know that I’ll forgive you
君は僕がいつも許してくれると思ってるんだろ
Just this once, twice, forever
1回、2回、永遠に
‘Cause baby
だってベイビー
You could drag me to hell and back
君が僕を地獄に引きずり込んでは連れ戻すんだ
Just as long as we’re together
僕たちが一緒にいる限り
And you do, oh
君はずっとそうするよね

[Chorus Repeat 2]
I don’t want your freedom
僕は君にフリーダムを求めてない
I don’t need to play around
僕は遊び人じゃない
I don’t want nobody, baby
僕は君以外に誰もいらない
Part-time love just brings me down
パートタイムラヴは僕を落ち込ませる

[Outro]
I don’t want your
僕はいらないよ

曲名Freedom
(フリーダム)
アーティスト名Wham!
(ワム!)
収録アルバムMake It Big
リリース日1984年 10月(シングル)
1984年 11月5日(アルバム)

Freedom/Wham! 解説

「Freedom」はイギリスのポップデュオ、ワムが1984年に発表した楽曲です

ワムはジョージ・マイケルとアンドリュー・リッジリーの2人組です。ジョージはサウンド、アンドリューはステージ構成とビジュアル面を担当しました。

「Freedom」は「Wake Me Up Before You Go-Go」に続く全英1位を獲得してます。しかも全米でも3位です。ワムはこれだけ勢いがあったのにも関わらず1986年に解散してしまうんです。

この曲はジョージ・マイケルが19歳の時に作りました。ジョージ・マイケルが自分がソングライターであることを確信した作品だそうです。歌詞のフリーダムは彼女の自由奔放さです。

これだけの超ポップソングを書いたジョージ・マイケルも数年後には渋い路線に向かいます。久しぶりにFreedom 90聞いたら、これはもう路線変更どころじゃないですね。