Hole In My Soul/AEROSMITH 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
I’m down a one way street
僕は一方通行の道に立ち尽くしている
With a one night stand
一夜限りの関係と共に
With a one track mind
一途な心で
Out in no man’s land
人の居ない土地で
The punishment sometimes
時には罰が
Don’t seem to fit the crime
犯した罪に見合わないように思える
Yeah, there’s a hole in my soul
そう、僕の魂には穴が開いている
But one thing I learned
だけど、一つ学んだことがある
For every love letter written
書かれた愛の手紙ごとに
Is another one burned
また一つ燃えてしまう
So you tell me how it’s gonna be this time
だから、今回はどうなるのか教えてくれ

[Pre-Chorus]
Is it over?
終わりなの?
Is it over?
終わりなの?
‘Cause I’m blowing out the flame
僕は炎を吹き消しているから

[Chorus]
Take a walk outside your mind
君の心の外側を歩いてみて
Tell me how it feels to be
僕の内側でナイフを回す人間でいることはどんな感じか教えて
The one who turns the knife inside of me
僕の内側でナイフを回す人間でいることはどんな感じか教えて
Take a look, and you will find there’s nothing there, girl
見てみれば、何もないことに気付くだろう、ガール
Yeah, I swear, I’m telling you, girl, yeah, ‘cause
そう、誓って言うよ、君に、ガール、そうだ、なぜなら
There’s a hole in my soul that’s been killing me forever
永遠に僕を苦しめ続ける魂の穴があるから
It’s a place where a garden never grows
そこは庭が育つことのない場所だ
There’s a hole in my soul, yeah, I should have known better
僕の魂には穴がある、そう、僕はもっと理解しているべきだった
‘Cause your love’s like a thorn without a rose
君の愛はバラのない棘みたいだから
Yeah, yeeeaaahhhh
そう、イェーーー

[Verse 2]
I’m as dry as a seven-year drought
僕は7年間の干ばつのように乾いている
I got dust for tears
涙は塵と化している
And I’m all tapped out
そして僕は全てを出し尽くした
Sometimes I feel broke, can’t get fixed
時々、僕は壊れてしまい、修復できないと感じる
I know there’s been all kinds of shoes
君のベッドの下には様々な靴があったことは知っている
Underneath your bed
君のベッドの下に
Now I sleep with my boots on
今はブーツを履いたまま寝るようになった
But you’re still in my head
でも君はまだ僕の頭の中にいる
Something tells me this time
何かが僕に言っている、今回は
I’m down to my last licks
最後の舐めをしていると

[Pre-Chorus]
‘Cause if it’s over
だって、もし終わりなら
Then it’s over
それは終わりだ
And it’s driving me insane
それが僕を狂わせている

[Chorus]
Take a walk outside your mind
君の心の外側を歩いてみて
Tell me how it feels to be
僕の内側でナイフを回す人間でいることはどんな感じか教えて
The one who turns the knife inside of me
僕の内側でナイフを回す人間でいることはどんな感じか教えて
Take a look, and you will find there’s nothing there
見てみれば、何もないことに気付くだろう
Girl, yeah, I swear, I’m telling you, girl, yeah, ‘cause
ガール、そう、誓って言うよ、君に、ガール、そうだ、なぜなら
There’s a hole in my soul that’s been killing me forever
永遠に僕を苦しめ続ける魂の穴があるから
It’s a place where a garden never grows
そこは庭が育つことのない場所だ
There’s a hole in my soul, yeah, I should have known better
僕の魂には穴がある、そう、僕はもっと理解しているべきだった
‘Cause your love’s like a thorn without a rose
君の愛はバラのない棘みたいだから
Yeah, yeah
そう、そうだ

Yeah
そうだ
[Guitar solo]
[ギターソロ]

[Bridge]
Yeah, is it over?
そう、終わりなのか?
Yeah, it’s over
そう、終わりだ
And I’m blowing out the flame
そして僕は炎を吹き消している

[Chorus]
Take a walk outside your mind
君の心の外側を歩いてみて
Tell me how it feels to be
僕の内側でナイフを回す人間でいることはどんな感じか教えて
The one who turns the knife inside of me
僕の内側でナイフを回す人間でいることはどんな感じか教えて
Take a look, and you will find there’s nothing there, girl
見てみれば、何もないことに気付くだろう、ガール
Yeah, I swear, I’m telling you, girl, yeah, ‘cause
そう、誓って言うよ、君に、ガール、そうだ、なぜなら
There’s a hole in my soul that’s been killing me forever
永遠に僕を苦しめ続ける魂の穴があるから
It’s a place where a garden never grows
そこは庭が育つことのない場所だ
There’s a hole in my soul, yeah, I should have known better
僕の魂には穴がある、そう、僕はもっと理解しているべきだった
‘Cause your love’s like a thorn without a rose
君の愛はバラのない棘みたいだから
Yeah, yeah
そう、そうだ
Yeahy yeah
そう、そうだ

[Tyler vocalizes]
[Tylerがボーカルを取る]

(Good night Taj, good night Chelsea cha!)
(おやすみ、タージュ、おやすみ、チェルシーちゃん!)

曲名Hole In My Soul
(ホール・イン・マイ・ソウル)
アーティスト名AEROSMITH
(エアロスミス)
収録アルバムNine Lives
リリース日1997年 8月5日(シングル)
1997年 3月18日(アルバム)