曲名 | Hollywood Tonight (ハリウッド・トゥナイト) |
アーティスト名 | Michael Jackson (マイケル・ジャクソン) |
収録アルバム | Michael |
リリース日 | 2011年 2月11日(シングル) 2010年 12月10日(アルバム) |
Hollywood Tonight/Michael Jackson 歌詞和訳と意味
[Verse 1: Michael Jackson]
Lipstick in hand, Tahitian tanned in her painted-on jeans
片手には口紅 タヒチアンのように日焼けした肌 ペイントジーンズを穿いている
She dreams of fame, she changed her name
彼女は名声を夢見て 名前さえも変えた
To one that fits the movie screen
映画スターにふさわしい名前にね
She’s headed for the big time, that means
彼女は 大舞台を目指す つまり・・・
[Chorus: Michael Jackson]
She’s going Hollywood, she’s going Hollywood tonight
ハリウッドへ向かう 今夜ハリウッドを目指す
She’s going Hollywood, she’s going Hollywood tonight
ハリウッドへ向かう 今夜ハリウッドを目指す
She’s going Hollywood, she’s going Hollywood tonight
ハリウッドへ向かう 今夜ハリウッドを目指す
It’s true that you may never ever have that chance again
そうさ こんなチャンスは二度と訪れないかもしれない
That chance again, babe
一度きりのチャンスさ
[Verse 2: Michael Jackson]
Westbound Greyhound to Tinseltown to pursue her movie star dreams
西へ向かうグレイハウンドバスが 光り輝く街へ向かう
映画スターになる夢を抱いて
And she’s giving hot tricks to men just to get in
そして彼女は 男たちにホットな芸を披露している
She was taught that that’s not clean
そんな下品なことはするなと言われても
She’s headed for the big time, that means
彼女は大舞台を目指す つまり・・・
[Chorus: Michael Jackson]
She’s going Hollywood, she’s going Hollywood tonight
ハリウッドへ向かう 今夜ハリウッドを目指す
She’s going Hollywood, she’s going Hollywood tonight
ハリウッドへ向かう 今夜ハリウッドを目指す
She’s going Hollywood, she’s going Hollywood tonight
ハリウッドへ向かう 今夜ハリウッドを目指す
It’s true that you may never ever have that chance again
そうさ こんなチャンスは二度と訪れないかもしれない
That chance again, babe
一度きりのチャンスさ
[Verse 3: Taryll Jackson & Michael Jackson]
She gave up her life to follow her dreams (Again, babe)
夢を追いかけるために 彼女は人生を捨てた
Left behind everything for the movie scene
映画のワンシーンのために 全てを置き去りにして
Nothing more, she could want, she was determined to follow her plan
これ以上望むものはない 計画通りに動くだけさ
She wanted Hollywood, she wanted it bad
ハリウッドを求めているんだ これ以上ないくらいに
Now that she got her dream, she became a star
そして夢を叶えた今 彼女はスターになったんだ
It all looked so good, but only good from afar
全てがうまく言っているように思えたが 遠くからしか分からない
Imprisoned in every paparazzi’s camera, every guy wished they could
パパラッチはいつでもカメラで狙い 男たちはその時を待っている
Now, it’s back to reality for Ms. Hollywood
ミス・ハリウッドは 現実を思い知ったんだ
Lipstick in hand, Tahitian tanned in her painted-on jeans
片手には口紅 タヒチアンのように日焼けした肌 ペイントジーンズを穿いている
She dreams of fame, she changed her name
彼女は名声を夢見て 名前さえも変えた
To one that fits the movie screen
映画スターにふさわしい名前にね
She’s headed for the big time, that means
彼女は 大舞台を目指す つまり・・・
[Chorus: Michael Jackson]
She’s going Hollywood, she’s going Hollywood tonight
ハリウッドへ向かう 今夜ハリウッドを目指す
She’s going Hollywood, she’s going Hollywood tonight
ハリウッドへ向かう 今夜ハリウッドを目指す
She’s going Hollywood, she’s going Hollywood tonight
ハリウッドへ向かう 今夜ハリウッドを目指す
It’s true that you may never ever have that chance again
そうさ こんなチャンスは二度と訪れないかもしれない
That chance again, babe
一度きりのチャンスさ
You know it, baby
分かってるはずさ
[Outro: Michael Jackson & Taryll Jackson]
Westbound Greyhound to Tinseltown to pursue her movie star dreams(That chance again, babe)
西へ向かうグレイハウンドバスが 光り輝く街へ向かう
映画スターになる夢を抱いて
She’s Hollywood, she’s Hollywood
ハリウッド ハリウッドへ・・・
Westbound Greyhound to Tinseltown to pursue her movie star dreams (That chance again, babe)
西へ向かうグレイハウンドバスが 光り輝く街へ向かう
映画スターになる夢を抱いて
She’s Hollywood, she’s Hollywood
ハリウッド ハリウッドへ・・・
Hollywood Tonight/Michael Jackson 解説
マイケル・ジャクソンの楽曲で、遺作となったアルバム『Michael』に収録されている楽曲。
夢を追いかけ、全てを犠牲にして大都会へ。
自分を偽り、まさに映画スター「らしい」身なりの仮面を被り、そして夢を掴んだ時に現実で追い込まれたこととは・・・。
芸能界の真実を赤裸々に歌うマイケルと、ミュージックビデオの切実さに「これでいいのか?」と考えてしまうこともあります。