If I Knew/Bruno Mars 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
Oh, oh, oh, I
ああ、ああ、ああ、僕
I was a city boy
僕は都会の少年だった
Right into danger’s where I’d always run
いつも危険な場所へと走っていった
A boy who had his fun
楽しむ少年だった
But I wouldn’t have done
でも、やらなかったはずだ
All the things that I have done
僕がしたすべてのことを
If I knew one day you’d come
君がいつか来ると知っていたら
Nah, baby (Nah, baby), nah, baby (Nah, baby)
いいえ、ベイビー(いいえ、ベイビー)、いいえ、ベイビー(いいえ、ベイビー)
[Verse 2]
Oh, oh, oh, I
ああ、ああ、ああ、僕
I know it breaks your heart
君の心が折れてしまうこと知ってる
To picture the only one you wanna love
愛したい唯一の人が
In someone else’s arms
他の人の腕の中にいるのを想像すると
But I wouldn’t have done
でも、やらなかったはずだ
All the things that I have done
僕がしたすべてのことを
If I knew one day you’d come
君がいつか来ると知っていたら
Nah, baby (Nah, baby), no, baby (Nah, baby)
いいえ、ベイビー(いいえ、ベイビー)、いいえ、ベイビー(いいえ、ベイビー)
[Bridge]
Oh, baby, please, let’s leave the past behind us
ああ、ベイビー、過去を背後に置いて、お願いだから
Behind us
背後に置いて
So that we can go where love will find us
愛が僕たちを見つける場所へ行けるように
Yeah, will find us
そう、見つけるんだ
I know most girls would leave me
僕はほとんどの女の子が僕を去ると知ってる
But I know that you believe me
でも、君が僕を信じてくれることを知ってる
[Outro]
Baby, I
ベイビー、僕
I wish we were seventeen
僕たちが17歳だったらいいのにと願うよ
So I could give you all the innocence
君に全ての純粋さをあげられたら
That you give to me
君が僕にくれるように
No, I wouldn’t have done
いいえ、やらなかったはずだ
All the things that I’ve done
僕がしたすべてのことを
If I knew one day you’d come
君がいつか来ると知っていたら
If I knew one day you’d come
君がいつか来ると知っていたら
曲名 | If I Knew (邦題:もしもふたりの愛が) |
アーティスト名 | Bruno Mars (ブルーノ・マーズ) |
収録アルバム | Unorthodox Jukebox |
リリース日 | 2012年 12月7日(シングル) 2012年 12月7日(アルバム) |