Killing In the Name/Rage Against The Machine 歌詞和訳と意味
[Intro]
Killing in the name of
名のもとに殺す
[Verse]
Some of those that work forces
力を働かせるものの中には
Are the same that burn crosses
十字架を焼く者もいる
Some of those that work forces
力を働かせるものの中には
Are the same that burn crosses
十字架を焼く者もいる
Some of those that work forces
力を働かせるものの中には
Are the same that burn crosses
十字架を焼く者もいる
Some of those that work forces
力を働かせるものの中には
Are the same that burn crosses
十字架を焼く者もいる
Uh!
うっ!
[Refrain]
Killing in the name of
名のもとに殺す
Killing in the name of
名のもとに殺す
[Pre-Chorus]
Now you do what they told ya
今、お前は彼らの言う通りに行動する
Now you do what they told ya
今、お前は彼らの言う通りに行動する
Now you do what they told ya
今、お前は彼らの言う通りに行動する
Now you do what they told ya
今、お前は彼らの言う通りに行動する
And now you do what they told ya
そして今、お前は彼らの言う通りに行動する
And now you do what they told ya
そして今、お前は彼らの言う通りに行動する
And now you do what they told ya
そして今、お前は彼らの言う通りに行動する
And now you do what they told ya
そして今、お前は彼らの言う通りに行動する
And now you do what they told ya
そして今、お前は彼らの言う通りに行動する
And now you do what they told ya
そして今、お前は彼らの言う通りに行動する
But now you do what they told ya!
しかし今、お前は彼らの言う通りに行動する!
Well, now you do what they told ya
さて、今、お前は彼らの言う通りに行動する
[Chorus]
Those who died are justified
死んだ者たちは正当化される
For wearing the badge, they’re the chosen whites
バッジを着けることで、彼らは選ばれた白人となる
You justify those that died
お前は死んだ者たちを正当化する
By wearing the badge, they’re the chosen whites
バッジを着けることで、彼らは選ばれた白人となる
Those who died are justified
死んだ者たちは正当化される
For wearing the badge, they’re the chosen whites
バッジを着けることで、彼らは選ばれた白人となる
You justify those that died
お前は死んだ者たちを正当化する
By wearing the badge, they’re the chosen whites
バッジを着けることで、彼らは選ばれた白人となる
[Verse]
Some of those that work forces
力を働かせるものの中には
Are the same that burn crosses
十字架を焼く者もいる
Some of those that work forces
力を働かせるものの中には
Are the same that burn crosses
十字架を焼く者もいる
Some of those that work forces
力を働かせるものの中には
Are the same that burn crosses
十字架を焼く者もいる
Some of those that work forces
力を働かせるものの中には
Are the same that burn crosses
十字架を焼く者もいる
Uh!
うっ!
[Refrain]
Killing in the name of
名のもとに殺す
Killing in the name of
名のもとに殺す
[Pre-Chorus]
Now you do what they told ya
今、お前は彼らの言う通りに行動する
Now you do what they told ya
今、お前は彼らの言う通りに行動する
Now you do what they told ya
今、お前は彼らの言う通りに行動する
Now you do what they told ya
今、お前は彼らの言う通りに行動する
And now you do what they told ya
そして今、お前は彼らの言う通りに行動する
(Now you’re under control) And now you do what they told ya
(今お前は制御下にある)そして今、お前は彼らの言う通りに行動する
(Now you’re under control) And now you do what they told ya
(今お前は制御下にある)そして今、お前は彼らの言う通りに行動する
(Now you’re under control) And now you do what they told ya
(今お前は制御下にある)そして今、お前は彼らの言う通りに行動する
(Now you’re under control) And now you do what they told ya
(今お前は制御下にある)そして今、お前は彼らの言う通りに行動する
(Now you’re under control) And now you do what they told ya
(今お前は制御下にある)そして今、お前は彼らの言う通りに行動する
(Now you’re under control) And now you do what they told ya
(今お前は制御下にある)そして今、お前は彼らの言う通りに行動する
(Now you’re under control) And now you do what they told ya
(今お前は制御下にある)そして今、お前は彼らの言う通りに行動する
[Chorus]
Those who died are justified
死んだ者たちは正当化される
For wearing the badge, they’re the chosen whites
バッジを着けることで、彼らは選ばれた白人となる
You justify those that died
お前は死んだ者たちを正当化する
By wearing the badge, they’re the chosen whites
バッジを着けることで、彼らは選ばれた白人となる
Those who died are justified
死んだ者たちは正当化される
For wearing the badge, they’re the chosen whites
バッジを着けることで、彼らは選ばれた白人となる
You justify those that died
お前は死んだ者たちを正当化する
By wearing the badge, they’re the chosen whites
バッジを着けることで、彼らは選ばれた白人となる
Come on!
さあ!
[Guitar Solo]
Ugh!
うっ!
Yeah!
イェー!
Come on!
さあ!
Ugh!
うっ!
[Outro]
Fuck you, I won’t do what you tell me
くそっ、俺はお前の言うことを聞かない
Fuck you, I won’t do what you tell me
くそっ、俺はお前の言うことを聞かない
Fuck you, I won’t do what you tell me
くそっ、俺はお前の言うことを聞かない
Fuck you, I won’t do what you tell me
くそっ、俺はお前の言うことを聞かない
Fuck you, I won’t do what you tell me
くそっ、俺はお前の言うことを聞かない
Fuck you, I won’t do what you tell me
くそっ、俺はお前の言うことを聞かない
Fuck you, I won’t do what you tell me
くそっ、俺はお前の言うことを聞かない
Fuck you, I won’t do what you tell me
くそっ、俺はお前の言うことを聞かない
Fuck you, I won’t do what you tell me
くそっ、俺はお前の言うことを聞かない
Fuck you, I won’t do what you tell me
くそっ、俺はお前の言うことを聞かない
Fuck you, I won’t do what you tell me
くそっ、俺はお前の言うことを聞かない
Fuck you, I won’t do what you tell me
くそっ、俺はお前の言うことを聞かない
Fuck you, I won’t do what you tell me
くそっ、俺はお前の言うことを聞かない
Fuck you, I won’t do what you tell me
くそっ、俺はお前の言うことを聞かない
Fuck you, I won’t do what you tell me
くそっ、俺はお前の言うことを聞かない
Fuck you, I won’t do what you tell me
くそっ、俺はお前の言うことを聞かない
Motherfucker!
この野郎!
Ugh!
うっ!
曲名 | Killing In the Name (キリング・イン・ザ・ネーム) |
アーティスト名 | Rage Against The Machine (レイジ・アゲインスト・ザ・マシーン) |
収録アルバム | Rage Against the Machine |
リリース日 | 1992年 11月2日(シングル) 1992年 11月3日(アルバム) |