My Love/Justin Timberlake feat. T.I. 歌詞和訳と意味
[Intro: Justin Timberlake]
Ain’t another woman that can take your spot, my—
君の居場所を奪える他の女性なんていないんだ、俺の—
[Verse 1: Justin Timberlake]
If I wrote you a symphony
もし俺が君への交響曲を書いたら
Just to say how much you mean to me (What would you do?)
ただ俺にとって君がどれほど重要かを伝えるために(どうするだろう?)
If I told you you were beautiful
もし俺が君が美しいと言ったら
Would you date me on the regular? (Tell me, would you?)
君は定期的に俺とデートするだろうか?(教えて、そうする?)
Well, baby, I’ve been around the world
まあ、ベイビー、俺は世界中を回ってきたんだ
But I ain’t seen myself another girl (Like you)
でも、他に君のような女性を見つけたことはないんだ(君のような)
This ring here represents my heart
この指輪は俺の心を表してる
But there’s just one thing I need from you (Saying “I do”)
でも君から必要なのはただ一つだけだ(”はい”と言ってくれること)
Because
なぜなら
[Chorus: Justin Timberlake & Timbaland]
I can see us holdin’ hands
俺たちが手を繋いでるのが見えるんだ
Walkin’ on the beach, our toes in the sand
砂浜を歩き、足元は砂で
I can see us on the country side
田舎道を歩く俺たちが見えるんだ
Sittin’ on the grass, layin’ side by side
草の上に座って、並んで横になる
You can be my baby
君は俺のベイビーになれる
Let me make you my lady, girl, you amaze me
君を俺のレディーにしよう、君は俺を驚かせるんだ
Ain’t gotta do nothin’ crazy
何かクレイジーなことをする必要なんてないんだ
See, all I want you to do is be my love (So don’t give away)
見て、俺が君に求めているのは、ただ俺の愛になってくれることだけだ(だから手放さないで)
My love (So don’t give away)
俺の愛(だから手放さないで)
My love (So don’t give away)
俺の愛(だから手放さないで)
Ain’t another woman that could take your spot
君の位置を奪える他の女性なんていないんだ
My love (So don’t give away)
俺の愛(だから手放さないで)
My love (So don’t give away)
俺の愛(だから手放さないで)
My love (So don’t give away)
俺の愛(だから手放さないで)
Ain’t another woman that could take your spot, my love
君の位置を奪える他の女性なんていないんだ、俺の愛
Girl, my love, my love
ガール、俺の愛、俺の愛
[Verse 2: Justin Timberlake]
Now If I wrote you a love note
もし俺が君にラブレターを書いたら
And made you smile at every word I wrote (What would you do?)
そして君が俺が書いた一言一言で笑ってくれたら(どうするだろう?)
Would that make you wanna change your scene
それは君に風景を変えたいと思わせるだろうか?
And wanna be the one on my team? (Tell me, would you?)
そして俺のチームの一員になりたいと思うだろうか?(教えて、そうする?)
See, what’s the point in waitin’ anymore?
だって、もうこれ以上待つ意味なんてあるのか?
‘Cause girl, I’ve never been more sure (That, baby, it’s you)
だってベイビー、今までで最も確信してるんだ(君だけだってことを)
This ring here represents my heart
この指輪は俺の心を象徴しているんだ
And everything that you been waitin’ for (Just say it, “I do”)
そして君が待ち続けていた全てのもの(ただ「はい」と言ってくれ)
[Chorus: Justin Timberlake & Timbaland]
I can see us holdin’ hands
俺たちが手を繋いでるのが見えるんだ
Walkin’ on the beach, our toes in the sand
砂浜を歩き、足元は砂で
I can see us on the country side
田舎道を歩く俺たちが見えるんだ
Sittin’ on the grass, layin’ side by side
草の上に座って、並んで横になる
You can be my baby
君は俺のベイビーになれる
Let me make you my lady, girl, you amaze me
君を俺のレディーにしよう、君は俺を驚かせるんだ
Ain’t gotta do nothin’ crazy
何かクレイジーなことをする必要なんてないんだ
See, all I want you to do is be my love (So don’t give away)
見て、俺が君に求めているのは、ただ俺の愛になってくれることだけだ(だから手放さないで)
My love (So don’t give away)
俺の愛(だから手放さないで)
My love (So don’t give away)
俺の愛(だから手放さないで)
Ain’t another woman that could take your spot
君の位置を奪える他の女性なんていないんだ
My love (So don’t give away)
俺の愛(だから手放さないで)
My love (So don’t give away)
俺の愛(だから手放さないで)
My love (So don’t give away)
俺の愛(だから手放さないで)
Ain’t another woman that could take your spot, my love
君の位置を奪える他の女性なんていないんだ、俺の愛
Girl, my love, my love
ガール、俺の愛、俺の愛
[Interlude: T.I.]
Aight, it’s time to get it, JT
よし、行くぜ、JT
I don’t know what you hesitatin’ for, man
何を躊躇ってるんだか知らないぜ、マン
Ay, ay, ay
あ、あ、あ
[Verse 3: T.I.]
Shawty cool as a fan, on the move once again (Ay)
ショーティーはファンのようにクールで、再び動き出すんだ(あ)
But he still has fans from Peru to Japan
でも彼はまだペルーから日本までファンを持ってるんだ
Hey, listen, baby, I don’t wanna ruin your plan (Nah)
ヘイ、聞いてくれ、ベイビー、君の計画を台無しにしたくないんだ(なあ)
But if you got a man, try to lose him if you can
でも、もし君が男を持ってるなら、できれば彼を見捨ててみてくれ
‘Cause the girls worldwide throw they hands up high
だって世界中の女性たちは高く手を挙げてるんだ
When they wanna come and kick it with a stand-up guy
彼女たちは立派な男と遊びたいときにそうするんだ
You don’t really wanna let the chance go by
君は本当にこのチャンスを逃すつもりなのか?
‘Cause you ain’t been seen with a man so fly
だって君はまだこんなにかっこいい男と一緒にいたことがないんだから
And, babe, with friends so fly, I can go fly
そしてベイビー、こんなにかっこいい友人たちといれば、俺も飛んでいけるさ
Private, ‘cause I handle my B.I
プライベート、だって俺は自分のビジネスを自分でこなすんだ
They call me Candle Guy (Why?)
彼らは俺のことをキャンドル・ガイと呼んでいる(なぜだと?)
Simply ‘cause I am on fire (Haha)
単純に、俺は燃えてるからさ(ハハ)
I hate to have to cancel my vacation, so you can’t deny
休暇をキャンセルしなければならないなんて嫌だから、否応なく認めるしかないさ
I’m patient, but I ain’t gon’ try (Nah)
俺は忍耐強いけど、無理はしないんだ(なあ)
You don’t come, I ain’t gon’ die
君が来なくても、俺は死なないさ
Hold up, what you mean? You can’t go? Why? (Why?)
ちょっと待って、何言ってるの? 行けないって、なぜだ?(なぜだと?)
Me and your boyfriend, we ain’t no tie (Uh-uh)
俺と君の彼氏、俺たちは引き分けじゃないさ(うーん)
You say you wanna kick it when I ain’t so high (Man…)
君は俺がそんなにハイじゃないときに遊びたいって言うんだ(マン)
Well, baby, it’s obvious that I ain’t yo’ guy
まあ、ベイビー、明らかに俺は君の男じゃないさ
I ain’t gon’ lie, I’ll fill your space
嘘はつかないさ、君のスペースは俺で埋めるよ
But forget your face, I swear I will
でも君の顔を忘れる、それは誓えるよ
St. Bart’s, Anguilla, anywhere I chill (Nice)
セント・バーツ、アングィラ、どこでリラックスしても(いいね)
Just bring with me a pair, I will (C’mon)
ただ、一緒に来てくれる人がいれば、俺は行くよ(さあ)
[Chorus: Justin Timberlake]
I can see us holdin’ hands
俺たちが手を繋いでるのが見えるんだ
Walkin’ on the beach, our toes in the sand
砂浜を歩き、足元は砂で
I can see us on the country side
田舎道を歩く俺たちが見えるんだ
Sittin’ on the grass, layin’ side by side
草の上に座って、並んで横になる
You can be my baby
君は俺のベイビーになれる
Let me make you my lady, girl, you amaze me
君を俺のレディーにしよう、君は俺を驚かせるんだ
Ain’t gotta do nothin’ crazy
何かクレイジーなことをする必要なんてないんだ
See, all I want you to do is be my love (Love)
見て、俺が君に求めているのは、ただ俺の愛になってくれることだけだ(愛)
My love (Love)
俺の愛(愛)
My love (Love)
俺の愛(愛)
Ain’t another woman that could take your spot
君の位置を奪える他の女性なんていないんだ
My love (Love)
俺の愛(愛)
My love (Love)
俺の愛(愛)
My love (Love)
俺の愛(愛)
Ain’t another woman that could take your spot, my love
君の位置を奪える他の女性なんていないんだ、俺の愛
My love
俺の愛
[Outro: Justin Timberlake & Timbaland]
Ain’t another woman that could take your spot, my—
君の位置を奪える他の女性なんていないんだ、俺の—
Oh, baby, girl
ああ、ベイビーガール
My love
俺の愛
My love
俺の愛
My love
俺の愛
Ain’t another woman that could take your spot, my love
君の位置を奪える他の女性なんていないんだ、俺の愛
曲名 | My Love (マイ・ラヴ) |
アーティスト名 | Justin Timberlake feat. T.I. (ジャスティン・ティンバーレイク feat. ティーアイ) |
収録アルバム | FutureSex/LoveSounds |
リリース日 | 2006年 10月24日(シングル) 2006年 9月8日(アルバム) |