曲名 | Put Your Records On (プット・ユア・レコーズ・オン) |
アーティスト名 | Corinne Bailey Rae (コリーヌ・ベイリー・レイ) |
収録アルバム | Corinne Bailey Rae |
リリース日 | 2006年 2月20日(シングル) 2006年 2月24日(アルバム) |
Put Your Records On/Corinne Bailey Rae 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
Three little birds sat on my window
窓辺にとまった三羽の小鳥が
And they told me I don’t need to worry
心配することないって教えてくれた
Summer came like cinnamon, so sweet
夏はシナモンのように、とても甘く訪れた
Little girls double-dutch on the concrete
コンクリートの上では少女たちがダブルダッチ
[Pre-Chorus]
Maybe sometimes
時々
We’ve got it wrong, but it’s alright
私たちは間違うけど大丈夫
The more things seem to change
変わっていくように見えるほど
The more they stay the same
実は同じままだったりするの
Ooh, don’t you hesitate
だからためらわないで
[Chorus]
Girl, put your records on
ねえ、レコードをかけて
Tell me your favorite song
あなたのお気に入りの曲を教えて
You go ahead, let your hair down
さあ、髪を下ろしてみて
Sapphire and faded jeans
サファイアと色あせたジーンズ
I hope you get your dreams
あなたが夢を叶えますように
Just go ahead, let your hair down
さあ、髪を下ろしてみて
[Post-Chorus]
You’re gonna find yourself somewhere, somehow
どこかできっと自分自身を見つけられるわ
[Verse 2]
Blue as the sky, sunburnt and lonely
空のように青く、日焼けと孤独
Sipping tea in a bar by the roadside (Just relax, just relax)
道端のバーでお茶を楽しむの(リラックスして)
Don’t you let those other boys fool you
他の男たちに騙されないで
Got to love that afro hairdo
きっとアフロが気に入るわ
[Pre-Chorus]
Maybe sometimes
時々
We feel afraid, but it’s alright
怖くなるけど、大丈夫
The more you stay the same
あなたが同じままでいるほど
The more they seem to change
他の人たちが変わっていくように思える
Don’t you think it’s strange?
それって奇妙だと思わない?
[Chorus]
Girl, put your records on
ねえ、レコードをかけて
Tell me your favorite song (Yeah!)
あなたのお気に入りの曲を教えて
You go ahead, let your hair down (Girl)
さあ、髪を下ろしてみて
Sapphire and faded jeans
サファイアと色あせたジーンズ
I hope you get your dreams
あなたが夢を叶えますように
Just go ahead, let your hair down
さあ、髪を下ろしてみて
[Post-Chorus]
You’re gonna find yourself somewhere, somehow
どこかできっと自分自身を見つけられるわ
[Bridge]
‘Twas more than I could take
受け止められる限界を超えていた
Pity for pity’s sake
同情のための同情だった
Some nights kept me awake
眠れない夜もあった
I thought that I was stronger
自分はもっと強いと思ってた
When you gonna realize
そう気付いたときには
That you don’t even have to try any longer?
もう頑張る必要はないって?
Do what you want to
したいことをしたらいいの
[Chorus]
Girl, put your records on
ねえ、レコードをかけて
Tell me your favorite song (Baby, ooh!)
お気に入りの曲を教えて
You go ahead, let your hair down (Uh, let your hair down)
さあ、髪を下ろしてみて
Sapphire and faded jeans
サファイアと色あせたジーンズ
I hope you get your dreams (Hope you get your dreams)
あなたが夢をつかむことを願っているわ(夢をつかむことを願っているわ)
Just go ahead, let your hair down (Baby, let your hair down)
さあ、髪を下ろしてみて
[Chorus]
Girl, put your records on
女の子、レコードをかけて
Tell me your favorite song (Yeah, oh, go)
あなたのお気に入りの曲を教えて(うん、おお、進んで)
You go ahead, let your hair down (Hey, hey)
自由に、髪を下ろして(ねえ、ねえ)
Sapphire and faded jeans
サファイアと色あせたジーンズ
I hope you get your dreams (Sapphire faded jeans)
あなたが夢を叶えますように
Just go ahead, let your hair down
ただ前に進んで、髪を下ろして
[Outro]
Ooh, you’re gonna find yourself somewhere, somehow
どこかできっと自分自身を見つけられるわ