曲名 | Vogue (ヴォーグ) |
アーティスト名 | Madonna (マドンナ) |
収録アルバム | I’m Breathless: Music from and Inspired by the Film Dick Tracy |
リリース日 | 1990年 3月27日(シングル) 1990年 5月22日(アルバム) |
Vogue/Madonna 歌詞和訳と意味
[Intro]
Strike a pose
ポーズを決めて
Strike a pose
ポーズを決めて
Vogue (Vogue, vogue)
ヴォーグ (ヴォーグ, ヴォーグ)
Vogue (Vogue, vogue)
ヴォーグ (ヴォーグ, ヴォーグ)
[Verse 1]
Look around, everywhere you turn is heartache
見渡すと、どこを見ても心の痛みが広がってる
It’s everywhere that you go (Look around)
どこにいっても同じこと
You try everything you can to escape
逃れるためにできることは何でも試す
The pain of life that you know (Life that you know)
知りうる人生の苦しみからね
When all else fails and you long to be
何もかもが上手くいかず、もしあなたが
Something better than you are today
今の自分よりも素敵な自分になりたいと願ったとき
I know a place where you can get away
いい場所を教えてあげる
It’s called a dance floor
ダンスフロアよ
And here’s what it’s for, so
そのためにある場所なの
[Chorus]
Come on, vogue (Vogue)
さあ、ヴォーグ
Let your body move to the music (Move to the music)
音楽に合わせてボディを揺らして
Hey, hey, hey
Come on, vogue (Vogue)
さあ、ヴォーグ
Let your body go with the flow (Go with the flow)
体を流れに任せて
You know you can do it
あなたならできるでしょ
[Verse 2]
All you need is your own imagination
必要なのは自分のイマジネーション
So use it that’s what it’s for (That’s what it’s for)
頭を使うの、そのためにあるんだから
Go inside, for your finest inspiration
内側には、あなただけの最高のインスピレーションがある
Your dreams will open the door (Open up the door)
夢が扉を開いてくれるはず
It makes no difference if you’re black or white
黒人だろうが白人だろうが関係ない
If you’re a boy or a girl
男の子だろうが女の子だろうが関係ない
If the music’s pumping it will give you new life
音楽が響けば新しい人生が待ってる
You’re a superstar
あなたはスーパースター
Yes, that’s what you are, you know it
そう、それがあなたの姿なの
[Chorus]
Come on vogue (Vogue, vogue)
さあ、ヴォーグ
Let your body groove to the music (Groove to the music)
音楽に合わせてボディを揺らして
Hey, hey, hey
ねえ、ねえ、ねえ
Come on, vogue (Vogue, vogue)
さあ、ヴォーグ
Let your body go with the flow (Go with the flow)
体を流れに任せて
You know you can do it
あなたならできるでしょ
[Bridge]
Beauty’s where you find it
美しさはどこにだってある
Not just where you bump and grind it
ただ激しく踊ればいいんじゃないの
Soul is in the musical
魂は音楽の中にある
That’s where I feel so beautiful
私がとても美しいと感じる場所
Magical, life’s a ball, so
不思議ね、人生は舞踏会
Get up on the dance floor
だからダンスフロアに立つのよ
[Chorus]
Vogue (Vogue)
ヴォーグ
Let your body move to the music (Move to the music)
音楽に合わせてボディを揺らして
Hey, hey, hey
ねえ、ねえ、ねえ
Come on, vogue (Vogue, vogue)
さあ、ヴォーグ
Let your body go with the flow (Go with the flow)
体を流れに任せて
You know you can do it
あなたならできるでしょ
[Refrain]
Vogue (Vogue)
ヴォーグ
Beauty’s where you find it (Move to the music)
美しさはどこにだってある (音楽に合わせて)
Vogue (Vogue)
ヴォーグ (ヴォーグ)
Beauty’s where you find it (Go with the flow)
美しさはどこにだってある (流れに任せて)
[Verse 3]
Greta Garbo, and Monroe
グレタ・ガルボ、マリリン・モンロー
Dietrich and DiMaggio
ディートリッヒとディマジオ
Marlon Brando, Jimmy Dean
マーロン・ブランド、ジミー・ディーン
On the cover of a magazine
雑誌の表紙に
Grace Kelly, Harlow, Jean
グレース・ケリー、ハーロウ、ジーン
Picture of a beauty queen
美女王の写真
Gene Kelly, Fred Astaire
ジーン・ケリー、フレッド・アステア
Ginger Rogers dance on air
ジンジャー・ロジャースは空中で踊る
They had style, they had grace
皆かっこよくて、優雅だった
Rita Hayworth gave good face
リタ・ヘイワースは素敵な表情
Lauren, Katharine, Lana too
ローレン、キャサリン、ラナも
Bette Davis, we love you
ベット・デイビス、愛してるわ
Ladies with an attitude
自分を貫く女性たち
Fellas that were in the mood
盛り上がってる男性たち
Don’t just stand there, let’s get to it
突っ立ってないで、始めましょう
Strike a pose, there’s nothing to it
ポーズを決めて、簡単だから
Vogue
ヴォーグ
Vogue
ヴォーグ
[Outro]
Oooh, you’ve got to
ねえ
Let your body move to the music
体を音楽に合わせて動かせばいいの
Oooh, you’ve got to just
あなたはただ
Let your body go with the flow
体を流れに任せるだけでいいの
Oooh, you’ve got to
あなたはね
Vogue (Vogue, vogue, vogue)
ヴォーグ (ヴォーグ, ヴォーグ, ヴォーグ)