Wake Me Up/The Weeknd 歌詞和訳と意味
[Part I]
[Verse]
All I have is my legacy
残されたのは自分の伝説
I been losing my memory
記憶は失われた
No afterlife, no other side
死後の世界も、あの世もない
I’m all alone when it fades to black
暗闇に包まれて孤独
Fades to black
暗闇の中で
No afterlife, no other side
死後の世界も、あの世もない
I’m all alone when it fades
色褪せて孤独
Play smile, live fully
笑顔を演じる、精一杯生きる
When life is hard
生きるのが辛い
I know death’s asy
死を選ぶのは簡単
[Part II]
[Verse 1]
Sun is never rising
太陽は昇らない
I don’t know if it’s day or night
昼なのか夜なのかも分からない
And I can’t find the horizon
地平線が見つからない
I’m running out of time
僕には時間がない
[Pre-Chorus]
Are you real, or are you an illusion?
君は本物?それとも幻想?
‘Cause I fear your love’s my delusion
君の愛が幻想じゃないかと恐れてる
[Chorus]
Wake me up, come find me
目を覚まして、僕を探して
It feels like I’m dying
死にそうな気分だから
Wake me up, these demons
目を覚まして、悪魔たちが
Keep creeping, don’t fear ‘em
忍び寄っても、怖がらないで
Wake me up
僕を眠りから解放して
[Verse 2]
It’s coming to the wire
限界が近づいてきた
I’m feeling like I’m paralyzed
手足が麻痺したような気分
Cleanse me with your fire
君の炎で僕を清めて
Open up my eyes
僕の目を開いて
[Pre-Chorus]
Are you real, or are you an illusion?
君は本物?それとも幻想?
‘Cause I fear your love’s my delusion
君の愛が幻想じゃないかと恐れてる
[Chorus]
Wake me up, come find me
目を覚まして、僕を探して
It feels like I’m dying
死にそうな気分だよ
Wake me up, these demons
目を覚まして、悪魔たちが
Keep creeping, don’t fear ‘em
忍び寄っても、怖がらないで
Wake me up
僕を眠りから解放して
Wake me up, ‘cause I’m trying
目を覚まして、僕は努力してる
This sleep is paralyzing
この眠りは僕を麻痺させる
Wake me up, ‘cause I’m dreaming
目を覚まして、僕は夢見てる
It feels so damn real
でもクソ現実を感じる
Wake me up
僕を眠りから解放して
曲名 | Wake Me Up (ウェイク・ミー・アップ) |
アーティスト名 | The Weeknd (ザ・ウィークエンド) |
収録アルバム | Hurry Up Tomorrow |
リリース日 | 2025年 1月31日(アルバム) |
Wake Me Up/The Weeknd 解説
「Wake Me Up」はカナダのザ・ウィークエンドが2025年に発表した楽曲です。
ウィークエンドはマイケル・ジャクソンに最も近い存在ですが、これはまんまMJですね。「スリラー」のサンプリングかっこいいです。この痺れるフレーズだけでオールナイトだね
今回のアルバム『Hurry Up Tomorrow』は『After Hours』(2020年)『Dawn FM』(2022年)に続く3部作の最終章。「Wake Me Up」はオープニングチューン。ライヴの1曲目にもふさわしい。
「スリラー」の作者ロッド・テンパートンは「Wake Me Up」のソングライターにクレジットされてるんで、Song Of The Year獲ったらロッドさんにも送られますね。