Who Let The Dogs Out/Baha Men 歌詞和訳と意味

[Intro]
For one zillion dollars
10兆ドルで
The question is:
問いは:
Who let the dogs out?
誰が犬を放った?

[Skit]
Hey!
おい!
Who let the dogs out?!
誰が犬を放った?!
Who let the dogs out?!
誰が犬を放った?!

[Chorus]
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
誰が犬を放った?
(誰だ、誰だ、誰だ、誰だ)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
誰が犬を放った?
(誰だ、誰だ、誰だ、誰だ)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
誰が犬を放った?
(誰だ、誰だ、誰だ、誰だ)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
誰が犬を放った?
(誰だ、誰だ、誰だ、誰だ)

[Verse 1]
Well the party was nice, the party was pumping (Hey, Yippie-Yi-Yo)
パーティーは楽しかった、パーティーは盛り上がっていた(ヘイ、ヨッピー-イ-ヨ)
And everybody having a ball (Hah, ho, Yippie-Yi-Yo)
みんな楽しんでいた(ハハ、ホー、ヨッピー-イ-ヨ)
Until the fellas started name-calling (Yippie-Yi-Yo)
男たちが名前を呼び始めるまで(ヨッピー-イ-ヨ)
And the girls respond to the call, I heard a woman shout out
そして女の子たちが呼びかけに応えて、俺は女性が叫ぶのを聞いた

[Chorus]
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
誰が犬を放った?
(誰だ、誰だ、誰だ、誰だ)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
誰が犬を放った?
(誰だ、誰だ、誰だ、誰だ)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
誰が犬を放った?
(誰だ、誰だ、誰だ、誰だ)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
誰が犬を放った?
(誰だ、誰だ、誰だ、誰だ)

[Bridge]
Last year in the dance you had a ball
去年のダンスでは、君は楽しく遊んでいた
Called me mealybug and sketel
俺をメーリーバグやスケテルと呼んだ
Get back gruffy, back scruffy
戻れ、グラッフィー、戻れ、スクラッフィー
Get back, you flea-infested mongrel!
戻れ、ノミだらけの雑種犬!

[Verse 2]
Gonna tell myself, “Hey man no get angry” (Hey, Yippie, Yi, Yo)
俺は自分に言う、「おい、怒るな」(ヘイ、ヨッピー、イ、ヨ)
To any girls calling them canine, hey! (Yippie, Yi, Yo)
彼らを犬と呼ぶ女の子たちに、ねえ!(ヨッピー、イ、ヨ)
But they tell me, “Hey Man, It’s part of the Party!” (Yippie Yi, Yo)
でも、彼らは俺に言う、「おい、それはパーティーの一部だ!」(ヨッピー イ、ヨ)
You put a woman in front and her man behind (Yippie, Yi, Yo), I heard a woman shout out
君は女性を前に、彼女の男を後ろに置く(ヨッピー、イ、ヨ)、俺は女性が叫ぶのを聞いた

[Chorus]
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
誰が犬を放った?
(誰だ、誰だ、誰だ、誰だ)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
誰が犬を放った?
(誰だ、誰だ、誰だ、誰だ)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
誰が犬を放った?
(誰だ、誰だ、誰だ、誰だ)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
誰が犬を放った?
(誰だ、誰だ、誰だ、誰だ)

[Bridge]
Say, a doggy is nutting if he don’t have a bone!
(Oh, doggy hold ya’ bone, oh doggy hold it)
言うじゃないか、骨がなければ犬は何もできない!
(おお、犬よ、お前の骨を握れ、おお、犬よ、それを握れ)
A doggy is nutting if he don’t have a bone!
(Oh, doggy hold ya’ bone, oh doggy hold it)
骨がなければ犬は何もできない!
(おお、犬よ、お前の骨を握れ、おお、犬よ、それを握れ)

[Chorus]
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
誰が犬を放った?
(誰だ、誰だ、誰だ、誰だ)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
誰が犬を放った?
(誰だ、誰だ、誰だ、誰だ)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
誰が犬を放った?
(誰だ、誰だ、誰だ、誰だ)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
誰が犬を放った?
(誰だ、誰だ、誰だ、誰だ)

[Bridge]
Last year in the dance you had a ball
去年のダンスでは、君は楽しく遊んでいた
Called me mealybug and sketel
俺をメーリーバグやスケテルと呼んだ
Get back gruffy, back scruffy
戻れ、グラッフィー、戻れ、スクラッフィー
Get back you flea-infested mongrel!
戻れ、ノミだらけの雑種犬!

[Verse 3]
Well, if I am a dog, the party is on
まあ、もし俺が犬なら、パーティーは続く
I gotta get my groove cause my mind done gone
俺は自分のグルーヴを取り戻さなきゃ、頭が行っちゃうから
Do you see the rays coming from my eye
俺の目から放たれる光線を見てるか?
Walking through the place
その場所を歩いている
That Diji man is breakin’ it down?
そのDijiの男がブレイクダウンしている?
Me and my white short shorts
俺と俺の白い短パン
And I can’t see color, any color will do
そして俺は色が見えない、どんな色でもいい
I’ll stick on you, that’s why they call me Pitbull
俺は君にくっつく、だから彼らは俺をピットブルと呼ぶ
Cause I’m the man of the land
俺はその土地の男だから
When they see me, they say Woo!
彼らが俺を見ると、彼らはウーと言う!

[Chorus]
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
誰が犬を放った?
(誰だ、誰だ、誰だ、誰だ)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
誰が犬を放った?
(誰だ、誰だ、誰だ、誰だ)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
誰が犬を放った?
(誰だ、誰だ、誰だ、誰だ)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
誰が犬を放った?
(誰だ、誰だ、誰だ、誰だ)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
誰が犬を放った?
(誰だ、誰だ、誰だ、誰だ)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
誰が犬を放った?
(誰だ、誰だ、誰だ、誰だ)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
誰が犬を放った?
(誰だ、誰だ、誰だ、誰だ)
Who let the dogs out?
(Who, who, who, who)
誰が犬を放った?
(誰だ、誰だ、誰だ、誰だ)

曲名Who Let The Dogs Out
(フー・レット・ザ・ドッグズ・アウト)
アーティスト名Baha Men
(バハ・メン)
収録アルバムWho Let the Dogs Out
リリース日2000年 7月26日(シングル)
2000年 7月26日(アルバム)