X Gon’ Give It To Ya/DMX 歌詞和訳と意味

[Intro]
Arf-arf
ワオンワオン
Yeah, uh, yeah (Grr), yeah, uh (Grr)
うん、ああ、うん(ガルル)、うん、ああ(ガルル)
Yeah, don’t get it twisted
うん、勘違いするなよ
This rap shit is mine, motherfucker
このラップの世界は俺のものだ、この野郎
It’s not a fuckin’ game
遊びじゃねぇんだ
Fuck what you heard (Grr)
お前が聞いたことなんてクソくらえ(ガルル)
It’s what you hearin’ (It’s what you hearin’)
お前が今聞いてることだ(今聞いてることだ)
It’s what you hearin’ (Listen)
お前が今聞いてることだ(聞け)
It’s what you hearin’ (Listen)
お前が今聞いてることだ(聞け)

[Verse 1]
X gon’ give it to ya (What?)
Xがやってやるぜ(何?)
Fuck waitin’ for you to get it on your own, X gon’ deliver to ya (Uh)
自分で手に入れるのを待つなんてくそくらえ、Xが直接届けてやる(ああ)
Knock-knock, open up the door, it’s real
ノックノック、扉を開けてみろ、本物だ
With the non-stop pop-pop from stainless steel
止まらない銃声とともに
Go hard, gettin’ busy with it (Ooh)
全力で、慌ただしくやってる(うー)
But I got such a good heart that I’ll make a motherfucker wonder if he did it (Yeah)
でも俺は心がいいから、野郎どもは自分がやったのかどうか疑わせてやる(うん)
Damn right, and I’ll do it again (Yeah)
その通り、そしてまたやる(うん)
‘Cause I am light so I gots to win (Uh, uh, uh)
だって俺は光だから、勝つしかない(あ、あ、あ)
Break bread with the enemy (What?)
敵とパンを分ける(何?)
No matter how many cats I break bread with, I’ll break who you sendin’ me (Yeah)
何匹の野良猫とパンを分けようが、君が送ってくる奴を潰す(うん)
You motherfuckers never wanted nothin’ but your life saved (Uh)
お前ら野郎はただ命を救われることしか望んでなかった(ああ)
Bitch, and that’s on a light day (Give up)
このビッチ、それが平穏な日だ(諦めろ)
I’m gettin’ down (Down) like a nigga said “Freeze” (Uh)
俺は下がる(下がる)まるで奴が「動くな」と言ったかのように(ああ)
But won’t be the one endin’ up on his knees
でも俺は膝をつくようなことはしない
Bitch please, (Come on) if the only thing you cats did
ビッチ、頼むよ(来いよ)もしお前ら野良猫がやったことが
Was came out to play, stay out my way, motherfucker
遊びに出てきただけなら、俺の邪魔をするな、この野郎

[Chorus]
First, we gonna rock, then we gonna roll
まず、ロックして、次にロールするんだ
Then we let it pop, go, let it go (What)
それからポップさせて、行け、手放すんだ(何)
X gon’ give it to ya (Uh), he gon’ give it to ya
Xがやってやるぜ(ああ)、彼がやってやるぜ
X gon’ give it to ya (Uh), he gon’ give it to ya
Xがやってやるぜ(ああ)、彼がやってやるぜ
First, we gonna rock, then we gonna roll
まず、ロックして、次にロールするんだ
Then we let it pop, go, let it go
それからポップさせて、行け、手放すんだ
X gon’ give it to ya (Uh), he gon’ give it to ya
Xがやってやるぜ(ああ)、彼がやってやるぜ
X gon’ give it to ya (Uh), he gon’ give it to ya
Xがやってやるぜ(ああ)、彼がやってやるぜ

[Verse 2]
They ain’t never gave nothin’ to me (Yeah)
奴らは俺に何もくれなかった(うん)
But every time I turn around cats got they hands out wantin’ somethin’ from me (Uh-huh)
でも振り返るたびに野良猫たちは何か欲しそうに手を出している(あーあ)
I ain’t got it, so you can’t get it (Yeah)
俺にはそれがない、だから君にはもらえない(うん)
Let’s leave it at that ‘cause I ain’t with it (Yeah)
それで終わりにしよう、だって俺はそれに付き合ってないんだ(うん)
Hit it with full strength (What?)
全力でぶつかる(何?)
I’m a jail nigga, so I face the world like it’s Earl in the bullpen
俺は刑務所の奴だから、まるでブルペンのアールのように世界に立ち向かうんだ
You against me, me against you (Uh, uh, uh, uh)
君は俺に反対、俺は君に反対(あ、あ、あ、あ)
Whatever, whenever, nigga, fuck you gon’ do?
何でも、いつでも、野郎、お前は何をしようと?
I’m a wolf in sheep’s clothin’ (What?)
俺は羊の皮を被った狼だ(何?)
Only nigga that you know who can chill, come back and get the streets open
ただ一人、冷静になって戻ってきて、ストリートを開けることができる奴だけだ
I’ve been doin’ this for nineteen years (What?)
これをやってきたのは19年間だ(何?)
Niggas wanna fight me? Fight these tears (What?)
奴らは俺と戦いたい?この涙と戦ってみろ(何?)
I put in work and it’s all for the kids (Uh)
俺は働いてきた、それは全て子供たちのためだ(ああ)
But these cats done forgot what work is (Uh-huh)
でもこれらの野良猫たちは働くことを忘れてしまった(あああ)
They don’t know who we be, lookin’
奴らは俺たちが誰なのか分からない、見てみろよ
But they don’t know who they see, nigga
でも奴らは自分たちが誰を見ているのか分からない、野郎

[Chorus]
First, we gonna rock, then we gonna roll
まず、ロックして、次にロールするんだ
Then we let it pop, go, let it go (What)
それからポップさせて、行け、手放すんだ(何)
X gon’ give it to ya (Uh), he gon’ give it to ya
Xがやってやるぜ(ああ)、彼がやってやるぜ
X gon’ give it to ya (Uh), he gon’ give it to ya (Come on)
Xがやってやるぜ(ああ)、彼がやってやるぜ(来いよ)
First, we gonna rock, then we gonna roll
まず、ロックして、次にロールするんだ
Then we let it pop, go, let it go (Come on)
それからポップさせて、行け、手放すんだ(来いよ)
X gon’ give it to ya (Uh), he gon’ give it to ya
Xがやってやるぜ(ああ)、彼がやってやるぜ
X gon’ give it to ya (Uh), he gon’ give it to ya
Xがやってやるぜ(ああ)、彼がやってやるぜ

[Verse 3]
Ayo, where my niggas at?
おい、俺の仲間はどこにいる?
I know I got ‘em down in the streets, give ‘em love and they give it back (Ooh)
ストリートで彼らを見つけ、愛を与え、彼らからも愛をもらっていることは知ってる(うー)
Talk too much for too long (What?)
長時間、多すぎるほど話す(何?)
Don’t give up, you’re too strong (What?)
諦めるな、君は強すぎる(何?)
Love to the wild, wild hunnids (Yeah)
ワイルドで、ワイルドな何百人に愛を(うん)
Shout out to niggas that done it (Come on)
それをやってのけた野郎達に叫びを(来いよ)
And it ain’t even about the dough (Uh, uh, uh)
そしてそれは金さえも関係ない(あ、あ、あ)
It’s about gettin’ down for what you stand for, yo, for real
それは君が何のために立つのか、本当にやり抜くことだよ、本当に

[Chorus]
First, we gonna rock, then we gonna roll
まず、ロックして、次にロールするんだ
Then we let it pop, go, let it go (Come on)
それからポップさせて、行け、手放すんだ(来いよ)
X gon’ give it to ya (Uh), he gon’ give it to ya
Xがやってやるぜ(ああ)、彼がやってやるぜ
X gon’ give it to ya (Uh), he gon’ give it to ya (Come on)
Xがやってやるぜ(ああ)、彼がやってやるぜ(来いよ)
First, we gonna rock, then we gonna roll
まず、ロックして、次にロールするんだ
Then we let it pop, go, let it go (Come on)
それからポップさせて、行け、手放すんだ(来いよ)
X gon’ give it to ya (Uh), he gon’ give it to ya
Xがやってやるぜ(ああ)、彼がやってやるぜ
X gon’ give it to ya (Uh), he gon’ give it to ya (Come on)
Xがやってやるぜ(ああ)、彼がやってやるぜ(来いよ)
First, we gonna rock, then we gonna roll
まず、ロックして、次にロールするんだ
Then we let it pop, go, let it go (Come on)
それからポップさせて、行け、手放すんだ(来いよ)
X gon’ give it to ya (Uh), he gon’ give it to ya
Xがやってやるぜ(ああ)、彼がやってやるぜ
X gon’ give it to ya (Uh), he gon’ give it to ya (Come on)
Xがやってやるぜ(ああ)、彼がやってやるぜ(来いよ)

[Outro]
Come on
来いよ
Uh, uh, come on
あ、あ、来いよ

曲名X Gon’ Give It To Ya
(X・ゴン・ギヴ・イット・トゥ・ヤ)
アーティスト名DMX
(ディー・エム・エックス)
収録アルバムCradle 2 the Grave
リリース日2002年 12月10日(シングル)
2003年 2月18日(アルバム)