「Faith」はジョージ・マイケルが1987年にリリースした楽曲です。同名のソロデビューアルバム『Faith』からのシングルで、ジョージ・マイケルを代表する一曲として知られています。
80年代らしい派手さはあるんですが、音自体はかなりシンプルで聴きやすいです。ワム!時代のポップスター感から一気に“大人のソロアーティスト”へ変わった感じもありますね。Billboard Hot 100では4週連続1位を記録し、1988年の年間No.1シングルにもなりました。
タイトルの「Faith」は“信頼”や“信念”という意味ですが、本曲では軽い恋愛には流されず、本気の愛を求める気持ちが歌われています。シそれでは和訳を見ていきましょう!
Faith/George Michael 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
Well I guess it would be nice if I could touch your body
そうだな 君の体に触れられたら最高だ
I know not everybody has got a body like you
君みたいなスタイルの女性なんてそういないし
But I gotta’ think twice before I give my heart away
でも理性をぶっ飛ばす前にちゃんと考え直さなきゃいけない
And I know all the games you play because I played them too
君の駆け引きはお見通しさ 俺も駆け引きしてきたからね
[Pre-Chorus]
Oh, but I need some time off from that emotion
あぁ でも落ち着いて考える時間がいるんだ
Time to pick my heart up off the floor
射止められて床に落ちたハートを元に戻さなきゃ
Oh, when that love comes down without devotion
あぁ そんなに本気で愛されるんだったら
Well it takes a strong man, baby
そう 強い男じゃなきゃいけないんだよ
But I’m showin’ you the door
でも今はパスさせてくれないか
[Chorus]
‘Cause I gotta’ have faith
だって今は自信がないんだ
I gotta’ have faith
自信をつけなきゃ
Because I gotta’ have faith, faith, faith
だって今は自信がないんだよ
I got to have faith, faith, faith
自信をつけなきゃいけないのさ
[Verse 2]
Baby, I know you’re askin’ me to stay
なぁ 側にいてほしいのはわかってるよ
Say “Please, please, please don’t go away”
「行かないで お願い」って言うからさ
You say I’m givin’ you the blues
俺が君を悲しませてるって言うし
Maybe (huh) you mean every word you say
多分君が言ってることってのは全部
Can’t help but think of yesterday
昨日のことが忘れられないってことなんだろ
And another who tied me down to loverboy rules
あとは俺が誰かと付き合ってるのを疑ってるのさ
[Pre-Chorus 2]
Before this river becomes an ocean
この恋という川が 愛という海へと変わる前に
Before you throw my heart back on the floor
君がもう一度俺の心を射止めてしまう前に
Oh baby I reconsider my foolish notion
なぁ こんなバカな思いを考えなおすよ
Well, I need someone to hold me
確かに 愛してくれる誰かが必要だけど
But I’ll wait for somethin’ more
もう少し待ちたいんだ
[Chorus]
Yes I gotta’ have faith
だって今は自信がないんだ
Ooh, I gotta’ have faith
自信をつけなきゃ
Because I gotta’ have faith, faith, faith
だって今は自信がないんだよ
I gotta’ have faith, faith, faith
自信をつけなきゃいけないのさ
[Bridge]
I’ll just have to wait because I’ve got to have faith
自信をつけなきゃいけないんだ
I gotta’ have faith
だから恋をするのはまだなのさ
I’ve got to, got to, got to have faith
そうさ 自信をつけなきゃいけないんだよ
[Pre-Chorus 2]
Before this river becomes an ocean
この恋という川が 愛という海へと変わる前に
Before you throw my heart back on the floor
君がもう一度俺の心を射止めてしまう前に
Oh baby I reconsider my foolish notion
なぁ こんなバカな思いを考えなおすよ
Well, I need someone to hold me
確かに 愛してくれる誰かが必要だけど
But I’ll wait for somethin’ more
もう少し待ちたいんだ
[Chorus]
Yes I gotta’ have faith
だって今は自信がないんだ
Ooh, I gotta’ have faith
自信をつけなきゃ
Because I gotta’ have faith, faith, faith
だって今は自信がないんだよ
I gotta’ have faith, faith, faith
自信をつけなきゃいけないのさ
Faith/George Michael 解説
「Faith」はWham!解散後、ジョージ・マイケルが本格的なソロアーティストとして再出発した時期の楽曲です。アルバム『Faith』自体も世界的な大ヒットになっていて、アメリカだけで1000万枚以上を売り上げました。1989年のグラミー賞では年間最優秀アルバムも受賞しています。
PVにはジョージ・マイケル自身のシングル曲「I Want Your Sex」、ワム!時代の曲である「Freedom」がはじめに挿入されており、ジュークボックスから流れたあとに「Faith」が始まる演出になっています。ジョージ・マイケルはレイバンのサングラスやら黒いジャケットやら、如何にも男らしいロックンローラーの出で立ちでパフォーマンスするというPV内容になっています。
この「Faith」の大ヒットにより、ジョージ・マイケルはワム!での2人組デュオというイメージから、ソロアーティストというイメージへと見事に転換しました。ただ、このインパクトにより彼のイメージが出来上がってしまったことから、1990年になると彼は「Freedom! ’90」という曲をリリースします。このPVの中で、彼は「Faith」で着ていたジャケットを燃やし、冒頭のジュークボックスを爆破するという表現をもって、「Faith」で彼に定着したイメージからの脱却を図っていくことになるのでした。
| 曲名 | Faith (フェイス) |
| アーティスト名 | George Michael (ジョージ・マイケル) |
| 収録アルバム | Faith |
| リリース日 | 1987年 10月12日(シングル) 1987年 10月30日(アルバム) |
コメント Comments
コメント一覧
コメントはありません。