「Murder on My Mind」はアメリカのラッパー、YNW・メリーが2018年にリリースした楽曲です。デビューミックステープ『I Am You』に収録されていて、彼の代表曲として知られています。
かなりメロディアスなラップなんですが、内容はめちゃくちゃ重いです。暗いピアノ主体のビートと、感情的なボーカル。後の事件との関係でも大きな話題になった曲ですが、それを抜きにしても楽曲として異様な存在感があります。
タイトル通り、「頭の中から暴力的な衝動が離れない感情」を歌った本曲。かなりダークな内容なんですが、どこか切なさもあるのがYNWメリーらしい気がします。それでは和訳を見ていきましょう。
Murder On My Mind/YNW Melly 歌詞和訳と意味
[Intro]
Get to roll no
巻く暇もなく
Ayy, I’m in the studio, bro
今スタジオにいるんだ
Oh nah, yeah, call me, ball me
そうだ 呼んでくれ かけてくれ
Yeah, I’ll
ああ 俺は――
Bet
わかった
Yeah, I’m at the studio, hold up, though
スタジオにいるんだ ちょっと待てよ
[Verse 1]
I ain’t get to roll no weed, I ain’t get to roll no Swishers
ウィードもスウィッシャーも巻けなかった
I was locked up on Christmas, I ain’t get to see my niggas
クリスマスの日に拘束されて仲間にも会えなかった
I ain’t get to hug my mama, couldn’t even give her no kisses
母さんを抱きしめることもキスをすることもできなかった
Can’t even post on my Instagram ‘cause these pussy niggas be snitching
チクリ屋がいるからインスタに何も投稿できない
Everybody acting suspicious, might probably say that I’m tripping
周りは怪しく振る舞って 俺がおかしいって言うだろ
When I’m all alone in my jail cell, I tend to get in my feelings
独房に1人でいると感情に沈んでしまう
And all I smoke is that loud, don’t pass me no midget
吸うのは強いヤツだけ 弱いのは寄こすな
And I’ma smoke all of my pain away ‘cause that’s the only thing that gon’ heal it
痛みを消すために吸い続けるしか癒す方法がないからだ
I don’t understand these women who go around pretending
取り繕う女の気持ちなんてわからない
As if they really fuck with me, so I love ‘em all from a distance
本気で俺を思ってるふりをするから 距離を置いて接するしかない
‘Cause the same bitch say she down to ride be the main one who tricking
ついてくと言った女が一番裏切るからだ
Got molly mixed with promethazine ‘cause every time
モリーとプロメタジンを混ぜている いつだってそうだから
[Chorus]
I wake up in the morning, I got murder on my mind
朝起きると頭の中は殺意で満ちている
AK-47s, MAC-11, Glocks, and nines
AK47 MAC11 グロックにナイン
And all these pussy niggas hating, tryna knock me off my grind
邪魔してくるやつらが憎くて 俺を引きずり下ろそうとしてくる
But I can’t let ‘em do it, I got murder on my mind
だが負ける気はない 頭には殺意しか残っていない
Bitch, I got murder on my mind (Bitch, I got murder on my mind)
殺意が渦巻いてる
I got murder on my mind (On my mind)
殺意でいっぱいだ
I got murder on my mind (I got murder on my mind)
俺の頭には殺意しかない
I got murder on my mind, I got murder on my mind
殺意に支配されている 殺意が離れない
[Verse 2]
Yellow tape around his body, it’s a fucking homicide
黄色いテープに囲まれたあの身体はまさに殺人現場
His face is on a T-shirt and his family traumatized
顔はTシャツにプリントされ 家族は心を壊されている
I didn’t even mean to shoot him, he just caught me by surprise
撃つ気なんてなかった ただ不意を突かれただけだ
I reloaded my pistol, cocked it back, and shot him twice
弾を込めて 引き金を引き 2発撃ち込んだ
His body dropped down to the floor and he got teardrops in his eyes
彼は崩れ落ち 目には涙が浮かんでいた
He grabbed me by my hands and said he was afraid to die
手を掴んで 死ぬのが怖いと呟いた
I told him, “It’s too late, my friend, it’s time to say goodbye”
もう遅いんだ さよならを言う時だと告げた
And he died inside my arms, blood all on my shirt
腕の中で息を引き取り 俺のシャツは血で染まった
[Chorus]
Wake up in the morning, I got murder on my mind
朝目覚めればまた殺意が渦巻く
AK-47s, MAC-11, Glocks, and nines
AK47 MAC11 グロックにナイン
And all these pussy niggas hating, tryna knock me off my grind
邪魔者どもが俺を転ばせようと狙っている
But I can’t let ‘em do it, I got murder on my mind
だが倒れない 殺意が俺を突き動かす
Bitch, I got murder on my mind (Bitch, I got murder on my mind)
殺意で満ちている
I got murder on my mind (On my mind)
頭の中に殺意が渦巻く
I got murder on my mind
殺意しか残っていない
I got murder on my mind, I got murder on my mind
殺意が離れない 殺意が消えない
(I got murder on my mind)
[Verse 3]
Bite like tarantula, bitch, I’m an animal
タランチュラのように噛みつく 俺は野獣
Melly’s a savage, no he not no amateur
メリーは凶暴で 素人なんかじゃない
Bad bitch named Angela, fucked her on camera
アンジェラって女を カメラの前で抱いた
Bitch, I’m a murderer (Yeah, yeah)
俺は殺し屋だ
I might just kill the boy, don’t wanna kill the boy
あのガキを殺すかもしれないが 本当は殺したくもない
Bake him up, say he want beef, we gon’ grill the boy
揉めたいと言うなら焼き上げるだけだ
(Grill the boy, we gonna grill the boy)
(焼いてやる あいつを焼いてやる)
I’m bleeding so good, I might dip his ass in it and spill the boy
流れる血が強烈で その中に沈めてしまいそうだ
Haha, murder on my mind, woah, woah
ハハ 殺意で頭が支配されていく
I got murder on my mind (On my mind)
頭の中は殺意だ
I got murder on my mind, I got murder on my mind, huh
殺意に染まっている 殺意が消えない
[Chorus]
Wake up in the morning, I got murder on my mind
朝起きればまた殺意でいっぱいだ
AK-47s, MAC-11, Glocks, and nines
AK47 MAC11 グロックにナイン
And all these pussy niggas hating, tryna knock me off my grind
俺を止めようと憎んでくるやつら
But I can’t let ‘em do it, I got murder on my mind
だが負けない 殺意が俺を動かす
Bitch, I got murder on my mind
殺意が渦巻いてる
I got murder on my mind
頭は殺意で満ちている
I got murder on my mind
殺意が消えない
I got murder on my mind, I got murder on my mind
殺意が離れない 殺意が離れない
(Murder on my mind)
[Outro]
Woah-oh-oh-oh
Young Nigga World, bitch
Woah-oh-oh-oh
Murder On My Mind/YNW Melly 歌詞和訳と意味
「Murder on My Mind」は、YNWメリーが16歳のころに収監されていた時期にコーラス部分を思いついたそうです。実際、曲中でも孤独な留置所生活について歌われていて、自身の経験がかなり反映されています。
ちなみに本曲は2017年にSoundCloudへアップされ、その後2019年にYNWメリーが殺人容疑で逮捕されたことで再び大きな注目を集めました。Apple Musicで1位まで上がる騒ぎになったの、恐ろしすぎる…。
この曲が“事件の告白なのか”みたいな議論が今でも続いているのは異常です。ただ実際には、曲自体は事件よりかなり前に作られていたことも知られています。ダークなテーマとメロディアスな歌い方のギャップも含めて、YNWメリーというアーティストの危うさが全部詰まった曲だと思います。
| 曲名 | Murder On My Mind (マーダー・オン・マイ・マインド) |
| アーティスト名 | YNW Melly (YNW・メリー) |
| 収録アルバム | I Am You |
| リリース日 | 2018年 6月1日(シングル) 2018年 8月3日(アルバム) |
コメント Comments
コメント一覧
コメントはありません。