2000年代のポップパンク代表格、blink-182!歌詞がちょっと男らしくないのも、またそれがいいですよね。

「First Date」はタイトル通り、初デートの男の子の感情を描いた曲です。手をつなぐとか、ファーストキスとか、なんだか見てて恥ずかしいくらい青春してる歌詞ですね。

また、歌詞はメンバーの実体験を元に書かれたってのがまたイイですよね(笑)

ボーカルのトム・デロングの21歳の時の初デートこそが、歌詞の元ネタです。女の子と初デートで行った、サンディエゴのシーワールドを思い浮かべて書いたそう。

ちなみにその女の子ですが、後に彼の奥さんとなるジェニファーです。

なんだか・・・「上手く行ってよかったね!」って思わず言いたくなるような、微笑ましい恋愛ですねー。

First Date/blink-182 歌詞和訳と意味

[Verse 1: Tom DeLonge]
In the car, I just can’t wait
車の中で 待ちきれないよ
To pick you up on our very first date
君を連れ出すのさ 俺たちの初デートに
Is it cool if I hold your hand?
手を握ったらクールかな?
Is it wrong if I think it’s lame to dance?
ダンスなんてダサいって考え間違ってる?
Do you like my stupid hair?
俺のバカっぽい髪型好きかな?
Would you guess that I didn’t know what to wear?
何を着るか悩む
俺の姿は想像つくかい?
I’m too scared of what you think
君が何考えてるかただ怖いのさ
You make me nervous, so I really can’t eat
君のせいで緊張して
何も喉を通らないよ

[Chorus: Tom DeLonge]
Let’s go, don’t wait, this night’s almost over
行くぞ 待ったら終わりだ
もう夜更けが近づいてる
Honest, let’s make this night last forever
マジで 一緒にさ
今夜を終わらせないでいようぜ
Forever and ever, let’s make this last forever
ずっと 永遠に
一緒に今夜をずっと続けよう
Forever and ever, let’s make this last forever
ずっと 永遠に
一緒に今夜をずっと続けようぜ

[Verse 2: Tom DeLonge]
When you smile, I melt inside
君の笑顔で 溶けちまうよ
I’m not worthy for a minute of your time
俺は君の1分も使う価値のないヤツさ
I really wish it was only me and you
ホントに俺と君だけだったら良かったのに
I’m jealous of everybody in the room
部屋にいる全員が敵に見えるぜ
Please don’t look at me with those eyes
お前らそんな目で俺を見ないでくれよ
Please don’t hint that you’re capable of lies
ウソつく才能あるなんて
素振りしないでくれ
I dread the thought of our very first kiss
ビビってるんだ
ファーストキスをどうしようか って
A target that I’m probably gonna miss
なんだかタイミングを逃しちゃいそうだよ

[Chorus: Tom DeLonge]
Let’s go, don’t wait, this night’s almost over
行くぞ 待ったら終わりだ
もう夜更けが近づいてる
Honest, let’s make this night last forever
マジで 一緒にさ
今夜を終わらせないでいようぜ
Forever and ever, let’s make this last forever
ずっと 永遠に
一緒に今夜をずっと続けよう
Forever and ever, let’s make this last forever
ずっと 永遠に
一緒に今夜をずっと続けようぜ

[Chorus: Tom DeLonge]
Let’s go, don’t wait, this night’s almost over
行くぞ 待ったら終わりだ
もう夜更けが近づいてる
Honest, let’s make this night last forever
マジで 一緒にさ
今夜を終わらせないでいようぜ
Forever and ever, let’s make this last forever
ずっと 永遠に
一緒に今夜をずっと続けよう
Forever and ever, let’s make this last forever
ずっと 永遠に
一緒に今夜をずっと続けようぜ
Forever and ever, let’s make this last forever
ずっと 永遠に
一緒に今夜をずっと続けよう
Forever and ever, let’s make this last forever
ずっと 永遠に
一緒に今夜をずっと続けようぜ

曲名First Date
(ファースト・デート)
アーティスト名blink-182
(ブリンク182)
収録アルバムTake Off Your Pants and Jacket
リリース日2001年 10月8日(シングル)
2001年 6月12日(アルバム)