Florence/Matt Maltese 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
I saw Florence sing tonight
今夜、フローレンスが歌うのを見たんだ
Her earrings hanging in the light
光の中で彼女のイヤリングが揺れていた
Days before that old July
あの古い7月の数日前に
I saw a silence in her eyes
彼女の瞳に静寂を見たんだ
And I know heaven’s here tonight
そして僕は今夜、天国がここにあると知ってる
I know heaven’s here tonight, I know
今夜、天国がここにあることを知ってる、僕は知ってるんだ
[Verse 2]
She graced the stage with sweet arrest
彼女は甘美な魅力でステージを彩った
And paused to smoke her cigarettes
そしてタバコを吸うためにちょっと休んだ
Sang of love and she sang of friends
愛について歌い、友達について歌った
She sang of how the winter ends
冬が終わる様子を歌ったんだ
And I know heaven’s here tonight
そして僕は今夜、天国がここにあると知ってる
I know heaven’s here tonight, I know
今夜、天国がここにあることを知ってる、僕は知ってるんだ
[Refrain]
She looks at you straight in the eye
彼女は真っ直ぐあなたの目を見る
And with a warm and wise goodbye
そして温かく賢明な別れの言葉と共に
Said, oh, you’d have to be a man to know
「あぁ、それを理解するには男性である必要があるわ」と言った
I’ve seen them laugh and I’ve seen them cry
彼らが笑ってるのも見たし、泣いてるのも見た
But I still can’t figure out this life
でも僕はまだこの人生を解明できない
Oh, I’d have to be a man to know
あぁ、それを知るためには男性である必要があるんだ
[Verse 3]
Her voice it pulls and runs tonight
彼女の声が今夜、引き寄せて走る
Reminds me of a love once mine
かつて僕が持っていた愛を思い出させてくれる
Dumb and sweet untampered nights
馬鹿げて甘い邪魔されない夜
Drinking all your parents’ wine
君の両親のワインをすべて飲んでしまう
And I would take off all your clothes
そして僕は君の服をすべて脱がせるだろう
I would take off all your clothes again
もう一度君の服をすべて脱がせるだろう
[Verse 4]
Florence sings I escape a while
フローレンスが歌うことで、僕はしばらく現実を逃れる
From feeling lost and broken wide
迷子で壊れた気持ちから逃れるんだ
Funny how you think you find
どういうわけか、自分が見つけたと思ってる
The answers no one ever finds
誰も見つけられない答えがあると
Guess I am just a fickle child
僕はただ移り気な子供だと思うんだ
I’m just a fickle child still
まだ移り気な子供のままだ
[Refrain]
She looks at you straight in the eye
彼女は真っ直ぐあなたの目を見る
And with a warm and wise goodbye
そして温かく賢明な別れの言葉と共に
Said oh you’d have to be a man to know
「あぁ、それを理解するには男性である必要があるわ」と言った
I’ve seen them bleed and I’ve seen them smile
彼らが血を流してるのも見たし、笑ってるのも見た
But I still can’t figure out this life
でも僕はまだこの人生を解明できない
Oh I’d have to be a man to know
あぁ、それを知るためには男性である必要があるんだ
[Refrain]
Oh she looks at you straight in the eye
あぁ、彼女は真っ直ぐあなたの目を見る
And with a warm and wise goodbye
そして温かく賢明な別れの言葉と共に
Says oh you’d have to be a man to know
「あぁ、それを理解するには男性である必要があるわ」と言う
Dream all you want of a simpler time
もっとシンプルな時代を夢見てもいいわ
But this ain’t 1965
でもこれは1965年じゃない
And oh you’d have to be a man to know
あぁ、それを知るためには男性である必要があるんだ
Oh you’d have to be a man to know
あぁ、それを知るためには男性である必要があるんだ
Oh you’d have to be a man to know
あぁ、それを知るためには男性である必要があるんだ
[Outro]
I saw Florence sing tonight
今夜、フローレンスが歌うのを見たんだ
Her earrings hanging in the light
光の中で彼女のイヤリングが揺れていた
Days before that old July
あの古い7月の数日前に
I saw a silence in her eyes
彼女の瞳に静寂を見たんだ
And I know heaven’s here tonight
そして僕は今夜、天国がここにあると
曲名 | Florence (フローレンス) |
アーティスト名 | Matt Maltese (マット・マルチーズ) |
収録アルバム | Driving Just To Drive |
リリース日 | 2023年 3月31日 |