Little By Little/Oasis 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
俺たちは存在するために戦う者たち
完璧は求めないが誰にも縛られはしない
なすがままに 孤独に夢を見て
祈った星々のように消えていく

[Pre-Chorus]
そういうつもりで言ってないのはわかるだろ
俺の神様は朝から機嫌が悪かったんだよ
今そんなのは関係ないのさ

[Chorus]
少しずつ お前が夢見たものを叶えてきたから
少しずつ お前の人生が歩みを遅くしても
少しずつ 自分の人生に返していかなくちゃならない
そして俺はいつも自分に問いかけるのさ
「お前はどうしてここにいる?」

[Verse 2]
本当の完璧なんてありえない
おかしな話だけどこれが真実
さあ お前も受け入れないと
与えられたその人生をな

[Pre-Chorus]
そういうつもりで言ってないのはわかるだろ
俺の神様は朝から機嫌が悪かったんだよ
今そんなのは関係ないのさ

[Chorus]
少しずつ お前が夢見たものを叶えてきたから
少しずつ お前の人生が歩みを遅くしても
少しずつ 自分の人生に返していかなくちゃならない
そして俺はいつも自分に問いかけるのさ
「お前はどうしてここにいる?」

[Chorus]
少しずつ お前が夢見たものを叶えてきたから
少しずつ お前の人生が歩みを遅くしても
少しずつ 自分の人生に返していかなくちゃならない
そして俺はいつも自分に問いかけるのさ
「お前はどうしてここにいる?」

俺はどうしてここにいるんだ?
俺はどうしてここにいるんだ?

「Little By Little(リトル・バイ・リトル)」 – Oasis(オアシス)の歌詞を和訳

曲名Little By Little(リトル・バイ・リトル)
アーティスト名Oasis(オアシス)
収録アルバムHeathen Chemistry
ジャンルRock
リリース日2002年12月23日
録音場所Wheeler End, Buckinghamshire
Olympic, London
レーベルBig Brother
作詞作曲Noel Gallagher
プロデュースOasis

Little By Little/Oasis 解説

「Little By Little」はソングライターのノエルの前妻であるメグ・マシューズに向けて書いた曲と言われています。

実はこの曲が発表される1年前にノエルはメグと離婚しています。原因はノエルの浮気なのですが、これは彼が離婚を早めるために浮気したとわざと勘違いさせたとか。

「本気で言ったんじゃないのはわかるだろ」など、別れたくてついた嘘を匂わせている部分は見られますね。”Why am I really here?”(俺はどうしてここにいるんだ?)も、単に言葉通りの意味ではなくて「(誤解されるなんて)なんでこんなことになるんだ?」みたいな意味も感じさせます。

ちなみに”True perfection has to be imperfect”という表現は仏教やヒンドゥー教的な教えからNoelが気に入ってつけた歌詞らしいです。”the wheels of your life”という表現も、本来は生から死までの生命の流れを示す仏教的な言葉なので、この頃Noelはそういった所に興味があったんでしょうかね。収録したアルバムの1曲目のタイトルも「The Hindu Times」ですし。