曲名 | Put Your Head On My Shoulder (邦題:あなたの肩に頬うめて) |
アーティスト名 | Paul Anka (ポール・アンカ) |
収録アルバム | 未収録 |
リリース日 | 1959年 8月17日(シングル) |
Put Your Head On My Shoulder/Paul Anka 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
Put your head on my shoulder
僕の肩に頬うめて
Hold me in your arms, baby
僕を抱きしめて、ベイビー
Squeeze me, oh so tight
強く抱きしめて、そう強く
Show me that you love me, too
君も僕を愛していることを見せて
[Verse 2]
Put your lips next to mine, dear
僕の唇のそばに君の唇を寄せて
Won’t you kiss me once, baby
一度僕にキスしてくれないか、ベイビー
Just a kiss goodnight, maybe
おやすみのキスだけで
You and I will fall in love
君と僕は恋に落ちるだろう
(You and I will fall in love)
(君と僕は恋に落ちるだろう)
[Bridge]
People say that love’s a game
人々は恋愛はゲームだと言う
A game you just can’t win
ただ勝つことのできないゲームだと
If there’s a way, I’ll find it someday
もし道があるなら、いつか僕は見つけるさ
And then this fool will rush in
そして愚かにも突っ込んで行くんだ
[Verse 3]
Put your head on my shoulder
僕の肩に頬うめて
Whisper in my ear, baby
僕の耳に囁いて、ベイビー
Words I want to hear
聞きたい言葉を
Tell me, tell me that you love me, too
僕に言って、君も僕を愛していると言ってくれ
(Tell me that you love me, too)
(君も僕を愛していると言ってくれ)
[Outro]
Put your head on my shoulder
僕の肩に頬うめて
Whisper in my ear, baby
僕の耳に囁いて、ベイビー
Words I want to hear, baby
聞きたい言葉を、ベイビー
Put your head on my shoulder
僕の肩に頭を預けて