曲名Recovery
(リカバリー)
アーティスト名Justin Bieber
(ジャスティン・ビーバー)
収録アルバムJournals
リリース日2013年 10月28日(シングル)
2013年 12月23日(アルバム)

Recovery/Justin Bieber 歌詞和訳と意味

[Chorus]
First, I’ll acknowledge, all trust has been broken
まずは認めるよ、信頼は全て崩れ去ったって
A successful recovery, I pray for us at night
ちゃんと元に戻れるように、夜は僕たちのことを祈るんだ
Bless me with a second chance, never thought I’d see your face again
もう一度チャンスをくれないか、また君の顔が見られるなんて思わなかったんだ
Learn a lot through trial and error, tryna make it right
試しては失敗して沢山のことを学んだ、正しいことをしたいんだ
Make it right, make it right
正しいことを、正しいことをして
Make it right, this time I’ll do you right, woah
ちゃんと、今度は君をちゃんと大事にするんだ

関係性が壊れてしまったことを嘆きながらも、もう一度元に戻れる可能性を感じ、相手を取り戻すためなら必死に努力するという気持ちを伝えているようです。

[Verse 1]
I’m missing your good intentions,
I’m missing you from a distance
君の優しさを懐かしんでる、
遠いところから君を恋しく思ってる
Hope you did the same
君も同じならいいなって思うんだ
I know that I caused a problem, know that I left you livid
僕が問題を起こしたことも
君を怒らせ悲しませたこともわかってる
Pushed you far away
君を遠ざけたね
Learned it don’t pay to lie cause I don’t wanna see you cry
もう学んだんだ、君の泣き顔を見たくないなら嘘なんかつくべきじゃないって
Saying nothing gets you nowhere fast, I’mma hold it back inside
言葉ばかりじゃすぐに君を取り戻すことなんてできないだろうから、自分の中に抑えておくよ
Well now that I’m back around ya, nothing else really matters
やっと君のもとに戻れたから、もう他のことはどうだっていいんだ
Hope you feel the same
君も同じ気持ちならいいなって思うんだ

付き合っては別れてを繰り返した元恋人セレーナ・ゴメスについての描写と思われます。ジャスティンの行動で怒ったセレーナが別れを告げ、傷ついたジャスティンは止めることもできず、それにまたセレーナが怒るという悪循環と、何度別れても互いを忘れられずにいた絆を思い起こさせる歌詞です。

[Chorus]
First, I’ll acknowledge, all trust has been broken
まずは認めるよ、信頼は全て崩れ去ったって
A successful recovery, I pray for us at night
ちゃんと元に戻れるように、夜は僕たちのことを祈るんだ
Bless me with a second chance, never thought I’d see your face again
もう一度チャンスをくれないか、また君の顔が見られるなんて思わなかったんだ
Learn a lot through trial and error, tryna make it right
試しては失敗して沢山のことを学んだ、正しいことをしたいんだ
Make it right, make it right
正しいことを、正しいことをして
Make it right, this time I’ll do you right, woah
ちゃんと、今度は君をちゃんと大事にするんだ

[Verse 2]
I’m going through old emotions, tryna find a reason
昔の気持ちを思い出して、理由を見つけようとしてたんだ
That we ended that way
僕たちの関係があんな風に終わってしまった理由を
Nothing in life is perfect, we’ll be changing like the seasons
人生なんて何も完璧じゃないし、季節の移り変わりのように僕らも変わっていくだろう
That’s what they used to say
みんなそんな風に言ったものだ
If it’s going to sleep alone at night, I don’t wanna close my eyes
ひとりで眠る夜になるなら、
目を閉じたくないんだ
Wanna give you all I have to give, no more holding back this time
君に全てを捧げたいんだ
今度はもうためらわないよ
Well now that I’m back around ya, nothing around me matters
やっと君のもとに戻れたから、もう周りのことはどうだっていいんだ
Hope you feel the same
君も同じ気持ちならいいなって思うんだ

別れてしまった理由を、過去の記憶を反芻して探そうとし、過去の過ちを悔やむと共に、今度はその過ちを繰り返さないという決意を歌っています。彼の気持ちは彼女に強く向いているようですが、彼女もまだ同じ気持ちでいてくれるかを気にしているようです。

[Chorus]
First, I’ll acknowledge, all trust has been broken
まずは認めるよ、信頼は全て崩れ去ったって
A successful recovery, I pray for us at night
ちゃんと元に戻れるように、夜は僕たちのことを祈るんだ
Bless me with a second chance, never thought I’d see your face again
もう一度チャンスをくれないか、また君の顔が見られるなんて思わなかったんだ
Learn a lot through trial and error, tryna make it right
試しては失敗して沢山のことを学んだ、正しいことをしたいんだ
Make it right, make it right
正しいことを、正しいことをして
Make it right, this time I’ll do you right, woah
ちゃんと、今度は君をちゃんと大事にするんだ

[Outro]
You know I’mma do you right
君をちゃんと大事にするんだ
You know I’mma do you right
わかってくれるだろう、君をちゃんと大事にするんだ
You know I’mma do you right
君をちゃんと大事にするんだ
You know I’mma do you right
わかってくれるだろう、君をちゃんと大事にするんだ
I’mma do you right
君を大事にするんだ
You know I’mma do you right
君をちゃんと大事にするんだ