曲名Tell Him
(邦題:愛を伝えて)
アーティスト名Barbra Streisand, Céline Dion
(バーバラ・ストライザンド、セリーヌ・ディオン)
収録アルバムLet’s Talk About Love
リリース日1997年 11月3日(シングル)
1997年 11月14日(アルバム)

Tell Him/Barbra Streisand,Céline Dion 歌詞和訳と意味

[Verse 1: Céline Dion]
I’m scared
恐れているの
So afraid to show I care
あなたを想うことを見られるのが怖い
Will he think me weak
彼は 私が弱い人間だと思うかしら
If I tremble when I speak
震える声で話していたとしたら
Oooh – what if
あぁ もし
There’s another one he’s thinking of
彼が 他の誰かのことを考えていたら・・・
Maybe he’s in love
そうよね 彼も恋をしているかもしれないし
I’d feel like a fool
それって 私がバカみたい
Life can be so cruel
人生って 残酷だわ
I don’t know what to do
もう どうしたらいいか分からない

[Verse 2: Barbra Streisand]
I’ve been there
私だってそうよ
With my heart out in my hand
自分の胸に手を当てて
But what you must understand
でも 理解しなくっちゃ
You can’t let the chance
彼を愛せるチャンスを
To love him pass you by
見逃しちゃいけないわ

[Chorus: Both, Céline Dion & Barbra Streisand]
Tell him
彼に伝えて
Tell him that the sun and moon
太陽も月だって
Rise in his eyes
彼の瞳に輝くと
Reach out to him
彼に腕を伸ばして
And whisper
そして 囁くの
Tender words so soft and sweet
甘くソフトに 優しい言葉を
I’ll hold him close to feel his heartbeat
強く抱きしめて 鼓動を感じるほど近く
Love will be the gift you give yourself
愛することが 自分自身への贈り物

[Verse 3: Barbra Streisand & Céline Dion]
Touch him (Ohhh)
彼に触れてみて
With the gentleness you feel inside (I feel it)
心に溢れる優しさで
Your love can’t be denied
あなたの愛は 拒否できないわ
The truth will set you free
真実は あなたを自由にする
You’ll have what’s meant to be
他に入れることができるわ
All in time you’ll see
その時がくれば 分かるはず

[Verse 4: Céline Dion & Barbra Streisand]
I love him
彼を愛してみて
(Then show him)
(それを教えてあげて)
Of that much I can be sure
ちゃんと確信を持って
(Hold him close to you)
(彼を抱きしめながら)
I don’t think I could endure
耐えられない
If I let him walk away
彼を そのまま行かせるなんて
When I have so much to say
まだまだ 話したいことがあるのに

[Chorus: Both, Barbra Streisand & Céline Dion]
Tell him
彼に伝えて
Tell him that the sun and moon
太陽も月だって
Rise in his eyes
彼の瞳に輝くと
Reach out to him
彼に腕を伸ばして
And whisper
そして 囁くの
Tender words so soft and sweet
甘くソフトに 優しい言葉を
I’ll hold him close to feel his heartbeat
強く抱きしめて 鼓動を感じるほど近く
Love will be the gift you give yourself
愛することが 自分自身への贈り物

[Bridge: Céline Dion, Barbra Streisand & Both]
Love is light that surely glows
愛は光を帯びて育ってゆく
In the hearts of those who know
それを知っているのなら
It’s a steady flame that grows
燃える愛は育っていく
Feed the fire with all the passion you can show
あなたの情熱の全てで 愛に火を灯すの
Tonight, love will assume its place
今夜 愛の居場所を見つける
This memory time cannot erase
この思い出は 消えることはない
Your faith will lead love where it has to go
あなたの信念は 愛へと導いてくれるはず

[Chorus: Both, Barbra Streisand & Céline Dion]
Tell him
彼に伝えて
Tell him that the sun and moon
太陽も月だって
Rise in his eyes
彼の瞳に輝くと
Reach out to him
彼に腕を伸ばして
And whisper
そして 囁くの
Tender words so soft and sweet
甘くソフトに 優しい言葉を
I’ll hold him close to feel his heartbeat
強く抱きしめて 鼓動を感じるほど近く
Love will be the gift you give yourself
愛することが 自分自身への贈り物

[Outro: Céline Dion & Barbra Streisand]
Never let him go
二度と 彼を失わないように

Tell Him/Barbra Streisand,Céline Dion 解説

バーブラ・ストライサンドとセリーヌ・ディオンのデュエット曲。ディオンのアルバム『レッツ・トーク・アバウト・ラヴ』とストライサンドのアルバム『Higher Ground』からの最初のシングルとして1997年11月3日に発売。

力強い歌声が重なり、どこか優しさも感じます。愛されたいなら愛すること。そうして愛し合っていけるんですね。