曲名 | thank u, next (サンキュー、ネクスト) |
アーティスト名 | Ariana Grande (アリアナ・グランデ) |
収録アルバム | thank u, next |
リリース日 | 2018年 11月3日(シングル) 2019年 2月8日(アルバム) |
thank u, next/Ariana Grande 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
Thought I’d end up with Sean
ショーンとは一緒になると思ってたけど
But he wasn’t a match
合わなかったみたい
Wrote some songs about Ricky
リッキーについては歌も何曲か書いたわ
Now I listen and laugh
今聴いたら笑っちゃうけどね
Even almost got married
結婚までしかけたけど
And for Pete, I’m so thankful
ピートにはとっても感謝してるわ
Wish I could say, “Thank you” to Malcolm
マルコムにも「ありがとう」って言えたらいいのに
‘Cause he was an angel
天使みたいな人だったもの
[Pre-Chorus]
One taught me love
愛を教えてくれた人
One taught me patience
忍耐を教えてくれた人
And one taught me pain
痛みを教えてくれた人
Now, I’m so amazing
おかげで、私はこんなに素晴らしい人になれたわ
Say I’ve loved and I’ve lost
愛しては失うを繰り返してるという人もいるけれど
But that’s not what I see
私はそんな風には思っていないの
So, look what I got
得たものや教えてもらったもの
Look what you taught me
こんなにたくさんあるわ
And for that, I say
だから私はこう言いたいの
[Chorus]
Thank you, next (Next)
ありがとう、さあ次へ(次へ)
Thank you, next (Next)
ありがとう、さあ次へ(次へ)
Thank you, next
ありがとう、さあ次へ
I’m so fuckin’ grateful for my ex
元彼たちには本当にとっても感謝しているわ
Thank you, next (Next)
ありがとう、さあ次へ(次へ)
Thank you, next (Next)
ありがとう、さあ次へ(次へ)
Thank you, next (Next)
ありがとう、さあ次へ(次へ)
I’m so fuckin’—
心から-
[Verse 2]
Spend more time with my friends
友達とより多くの時間を過ごすようになったんだ
I ain’t worried ‘bout nothin’
何も心配していないよ
Plus, I met someone else
新しい出会いもあった
We havin’ better discussions
話もすごく盛り上がってる
I know they say I move on too fast
みんな吹っ切れるのが早過ぎるっていうけど
But this one gon’ last
この恋は続くと思うんだ
‘Cause her name is Ari
彼女の名前はアリ
And I’m so good with that (So good with that)
すごくうまくいってるよ(うまくいってる)
[Pre-Chorus]
She taught me love (Love)
愛を教えてくれた人(愛)
She taught me patience (Patience)
忍耐を教えてくれた人(忍耐)
How she handles pain (Pain)
痛みへの向き合い方も(痛み)
That shit’s amazing (Yeah, she’s amazing)
本当に素晴らしいんだ(素敵な人なんだよ)
I’ve loved and I’ve lost (Yeah, yeah)
愛しては失うを繰り返してるという人もいるけれど
But that’s not what I see (Yeah, yeah)
そんな風には思っていないんだ
‘Cause look what I’ve found (Yeah, yeah)
見つけたものがこんなにあるから
Ain’t no need for searching, and for that, I say
もう探す必要もないんだ、だからこう言いたい
[Chorus]
Thank you, next (Thank you, next)
ありがとう、さあ次へ(ありがとう、さあ次へ)
Thank you, next (Thank you, next)
ありがとう、さあ次へ(ありがとう、さあ次へ)
Thank you, next (Thank you)
ありがとう、さあ次へ(ありがとう)
I’m so fuckin’ grateful for my ex
元彼たちには本当にとっても感謝しているわ
Thank you, next (Thank you, next)
ありがとう、さあ次へ(ありがとう、さあ次へ)
Thank you, next (Said thank you, next)
ありがとう、さあ次へ(ありがとう、さあ次へ)
Thank you, next (Next)
ありがとう、さあ次へ(次へ)
I’m so fuckin’ grateful for my ex
元彼たちには本当にとっても感謝しているわ
[Post-Chorus]
Thank you, next
ありがとう、さあ次へ
Thank you, next
ありがとう、さあ次へ
Thank you, next
ありがとう、さあ次へ
I’m so fuckin’—
心から-
[Bridge]
One day I’ll walk down the aisle
いつかバージンロードを歩くわ
Holding hands with my mama
ママと手を繋いで
I’ll be thanking my dad
パパに感謝しながらね
‘Cause she grew from the drama
大変なことも乗り越えて来たから
Only wanna do it once, real bad
結婚は一度だけがいいわ
Gon’ make that shit last
ちゃんと長続きするようにね
God forbid something happens
何も起こらないように神様が見ててくれるわ
Least this song is a smash (Song is a smash)
少なくともこの曲は大ヒットね(大ヒットよ)
[Pre-Chorus]
I’ve got so much love (Love)
私の中に愛はたくさんあるわ(愛)
Got so much patience (Patience)
忍耐力もついたし(忍耐)
And I’ve learned from the pain (Pain)
痛みからも学んだの(痛み)
I turned out amazing (Turned out amazing)
そうやって素晴らしく成長してきたわ(成長してきた)
Say I’ve loved and I’ve lost (Yeah, yeah)
愛しては失うを繰り返してるという人もいるけれど
But that’s not what I see (Yeah, yeah)
私はそんな風には思っていないの
‘Cause look what I’ve found (Yeah, yeah)
見つけたものがこんなにあるから
Ain’t no need for searching
And for that, I say
もう探す必要もないの、だからこう言いたいわ
[Chorus]
Thank you, next (Thank you, next)
ありがとう、さあ次へ(ありがとう、さあ次へ)
Thank you, next (Thank you, next)
ありがとう、さあ次へ(ありがとう、さあ次へ)
Thank you, next
ありがとう、さあ次へ
I’m so fuckin’ grateful for my ex
元彼たちには本当にとっても感謝しているわ
Thank you, next (Thank you, next)
ありがとう、さあ次へ(ありがとう、さあ次へ)
Thank you, next (Said thank you, next)
ありがとう、さあ次へ(ありがとう、さあ次へ)
Thank you, next (Next)
ありがとう、さあ次へ(次へ)
I’m so fuckin’ grateful for my ex
元彼たちには本当にとっても感謝しているわ
[Post-Chorus]
Thank you, next
ありがとう、さあ次へ
Thank you, next
ありがとう、さあ次へ
Thank you, next
ありがとう、さあ次へ
Yeah, yee
Yeah, yee
Thank you, next
ありがとう、さあ次へ
Thank you, next
ありがとう、さあ次へ
Thank you, next
ありがとう、さあ次へ
Yeah, yee
Yeah, yee